If this is a suicide note, I'll be awfully disappointed. | Open Subtitles | إن كانت هذه مذكرة انتحار سأكون خائبة الظن كثيرا |
I'm just so disappointed. I got used to coming home to something. | Open Subtitles | أنا خائبة الظن جداً فقط اعتدت على العوده للمنزل لشيء ما |
I am very disappointed with this book I just opened. | Open Subtitles | انا خائبة الظن في هذا الكتاب الذي فتحته للتو |
I went with low expectations and came back disappointed. | Open Subtitles | كانت توقعاتي منخفضة قبل الذهاب، وعدت خائبة الظن |
No. Just a bit disappointed. I always thought you'd do your own dirty work. | Open Subtitles | لا , فقط خائبة الظن توقعت انكي انت من تنفذي عملك القذر |
I don't want to be disappointed by anybody but you! | Open Subtitles | لا أود ان أكون خائبة الظن من أي أحد ما عداك |
OK, I get that you are disappointed because your foster family didn't work out, but why are you being a jerk? | Open Subtitles | حسناً, أتفهم أنك خائبة الظن لأن عائلة التبني خاصتك لم تنجح ولكن لماذا تتصرفين بحماقة؟ |
I mean, I'm a grown-up and I was still a little disappointed we didn't find arms and eyes in there. | Open Subtitles | أعني، أنا بالغة ولازلت خائبة الظن بعض الشيء لأننا لم نعثر على أيدي وأعين هناك. |
I was scared that you'd be very angry and very disappointed. | Open Subtitles | لقد كنت خائفة من انك ستغضبين علي وتكوني خائبة الظن فيّ |
She lived just long enough to be disappointed in me. | Open Subtitles | عاشت طويلاً بما يكفي لتصبح خائبة الظن بي |
Well, I can't say that I'm not disappointed here, Rusty. | Open Subtitles | حسنا, لا يمكنني أن اقول بأنني لست خائبة الظن, روستي |
Girls, girls, I'm very disappointed. | Open Subtitles | يا فتيات، يا فتيات، أَنا خائبة الظن جداً. |
I thought I just saw her waving. Yeah, she seemed very disappointed in you. | Open Subtitles | أعتقد أننا رأيتها تلوح لكِ ، للتو آجل ، بدّت كأنها خائبة الظن بكِ |
When we met, I could tell she was disappointed. | Open Subtitles | عندما إلتقينا، كان بإمكاني معرفة أنها كانت خائبة الظن. |
She's 93. She won't be disappointed for very long. | Open Subtitles | إنها 93 لن تكون خائبة الظن لمدة طويلة |
Kind of like some other people that I find myself suddenly disappointed in. | Open Subtitles | مثل بعض الأشخاص الأخرون الذين أجد نفسي فجأة خائبة الظن بهم. |
See, that way, I'm never disappointed. And sometimes I'm nicely surprised. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، أنا لا أكون خائبة الظن أبداً وفي بعض الأحيان أكون متفاجئة |
I'm sure you're very disappointed, and I am very much partly to blame for that. | Open Subtitles | أنا متأكده باأنكِ خائبة الظن جدا وأنا الملآمة على ذلك الى حد ما |
I'm very disappointed in you? Um... You've been a very bad man, | Open Subtitles | أنا خائبة الظن بك؟ كنت رجلٌ سيء |
His mama's gonna be so disappointed in him. | Open Subtitles | والدته ستكون خائبة الظن به كثيرًا |