So the question is,who was making theresa so afraid that she was desperate enough to call me? | Open Subtitles | لذا السؤال، الذي كَانَ يَجْعلُ تيريزا خائفة جداً بأنّها كَانتْ مستميتةَ بما فيه الكفاية لدَعوتي؟ |
She was so afraid she could barely speak. | Open Subtitles | كانت خائفة جداً كانت بالكاد تستطيع التحدث |
I've been twice in the past week, but I was too scared to knock. | Open Subtitles | لقد كنت هنا مرتين في الاسبوع الماضي ولكن كنت خائفة جداً من أن أطرق الباب |
Primarily because she was too afraid you'd do it again. | Open Subtitles | اساساً لأنها كانت خائفة جداً أن تفعل ذلك مجدداً. |
I'm really, really scared that it's inside of us, it's in our family. | Open Subtitles | إنني خائفة جداً من أن المرض بداخلنا إنه موروث في عائلتنا |
It seems like yöu are getting a fever because yöu are so frightened. | Open Subtitles | يبدو كأنكِ مصابة بالحمى لأنكِ خائفة جداً |
And I hear the truck, and I am so afraid, I run upstairs, | Open Subtitles | وسمعت الشاحنة ، وكنت خائفة جداً ركضت للطابق العلوي |
I was so afraid of walking at the foot of the Eiffel Tower that it paralysed me. | Open Subtitles | كنت خائفة جداً من المشي تحت برج أيفل لدرجة أشلتني |
I miss you so much. I am so afraid, very afraid. | Open Subtitles | افتقدتك كثيراً أنا خائفة جداً، خائفة جداً |
I was so afraid about you finding out the truth, but now it's out, and it's okay. | Open Subtitles | كنت خائفة جداً من أنك ستكشفين الحقيقة وبما أنها كُشفت الان والامور على مايرام |
When we were in boarding school, she was so afraid of flying that she wouldn't even go back home to England to see her family for the holidays. | Open Subtitles | كانت خائفة جداً من الطيران إلى درجة أنها لا تريد العودة إلى وطنها انجلترا و زيارة عائلتها في الأعياد |
I'm so afraid you'll be angry with me and not want anything to do with her. | Open Subtitles | أنا خائفة جداً من ان تكون غاضباً مني ولا تريد اية علاقة تربطك بها |
I did it because it was safe and I was too scared to go after my real dream. | Open Subtitles | لقد فعلته لأنه كان أماناً ولقد كنت خائفة جداً من أن أسير وراء حلمي الحقيقي |
He wants to screw me, but I'm way too scared. | Open Subtitles | هو يريد أن يضاجعني ، ولكن من ناحيتي أنا خائفة جداً |
And, unlike her, I was too scared to take the blame until now. | Open Subtitles | و بخلافها، كنتُ خائفة جداً من تحمل اللوم حتى الآن. |
The last time I was here, you were too afraid to tell me your engagement was over, and now, you're too afraid to tell me your marriage is. | Open Subtitles | آخر مرة كنت هنا كنتِ خائفة جداً من أن تقولي لي بأن خطوبتك ألغيت والآن أنتِ خائفة جداً لإخباري بأن زواجك كذلك |
I should have marched up and confronted them, but I was too afraid. | Open Subtitles | كان يجدر بي الخروج ومواجهتهم، لكني كنت خائفة جداً. |
And I'm really scared to want babies, so I-I told myself that I didn't, but I do. | Open Subtitles | وأنا حقاً خائفة جداً لأني أريد أطفالاً لذلك قلت لنفسي بأنني لا أريد لكن أنا أريد |
You're only five minutes late, but I get so frightened. | Open Subtitles | لقدتأخرتخمسدقائق.. لقد كنت خائفة جداً. |
Miss Laurent, I don't know what the hell is going on around here, but clearly, you are one very frightened young woman. | Open Subtitles | انسه لورنت ، انا لا اعرف ما يدور هنا لكن احذري ،فأنت امرأه وحيده خائفة جداً |
According to her journal, she said she was pretty scared of you. | Open Subtitles | طبقاً لمذكرتها، فقد قالت بأنها كانت خائفة جداً منك |
One that makes you very happy, one very sad, and one very scared. | Open Subtitles | واحد يجعلُكِ سعيدة جداً و واحد حزينة جداً و واحد خائفة جداً |
I'd be very afraid to be a teenage boy right about now. | Open Subtitles | سأكون خائفة جداً من أن أكون فتى مراهقاً بهذا ألوقت |
I was so terrified to do it, but it was like the big, high point of the trip for them. | Open Subtitles | كنت خائفة جداً من فعل ذلك ولكن كان ذلك أهم ما في الرحلة بالنسبة لهم |