| If you expect me to tell you a tale of blinding illuminations or dazzling conversions, you're going to be disappointed. | Open Subtitles | إذا كنت تتوقّع مني أن أخبرك بقصة عن الأنوار أو التحويلات المبهرة، فسيكون قد خاب أملك |
| I realise you're disappointed, but I'm working on it. | Open Subtitles | أنا مدرك بأنك خاب أملك لكني أعمل علي الموضوع |
| It looks like you won't be getting into this school. Are you disappointed? | Open Subtitles | يبدو أنّك لن تتمكن من الدخول لتلك المدرسة هل خاب أملك ؟ |
| I know you're disappointed, but think how I feel. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه قد خاب أملك و لكن فكر كيف أشعر |
| I remember how angry you were, how disappointed. | Open Subtitles | أذكر كم كنت غاضباً، وكم خاب أملك |
| You're disappointed because I'm not the murderer. | Open Subtitles | لقد خاب أملك لأننى لست القاتل. |
| Tell her how disappointed you are in her. | Open Subtitles | أخبرها كم خاب أملك بها |
| You're disappointed with Joe bright? | Open Subtitles | خاب أملك فى جو برايت؟ |
| disappointed. That's worse. | Open Subtitles | خاب أملك, هذا اسوأ |
| I hope you're not too disappointed. | Open Subtitles | أرجو ألا يكون قد خاب أملك |
| Well, are you disappointed? | Open Subtitles | حسناً, هل خاب أملك أنت ؟ |
| You're disappointed, aren't you? | Open Subtitles | لقد خاب أملك, اليس كذلك ؟ |
| - And now you're probably disappointed. | Open Subtitles | -و الآن فقد خاب أملك على الأرجح |
| Well, I hope you're not... disappointed. | Open Subtitles | آمل أن لا يكون قد خاب أملك |
| You're disappointed. I understand. | Open Subtitles | خاب أملك, اتفهم هذا. |
| Okay, look, I know you're disappointed in me, but I just-- | Open Subtitles | أنظر أعلم أنه قد خاب أملك في |
| Are you disappointed that I'm pregnant? | Open Subtitles | هل خاب أملك لأنني حامل؟ |
| Oh, you must be disappointed. | Open Subtitles | لابد أنه خاب أملك |
| Are you disappointed in yourself? | Open Subtitles | هل خاب أملك في ذاتك ؟ |
| You're disappointed, aren't you? | Open Subtitles | خاب أملك , أليس كذلك ؟ |