The land was empty except for insects and other invertebrates. | Open Subtitles | واليابسه كانت خاليه ليس بها إلا الـحشرات واللافقـريات الأخرى |
By the time I got to it, the server room was empty. | Open Subtitles | وبالوقت الذي أتيت فيه وجدت غرفة الخادم خاليه |
Shouldn't there be an empty room in the wine cellar now, devoid of a certain vintage? | Open Subtitles | الايوجد اي غرفة فارغه في مخزن النبيذ الان خاليه من اي خمور؟ |
Well, I can't risk paralyzing the kid, trying to find a clean margin. | Open Subtitles | حسنا , انا لا استطيع ان اقوم بمغامره ينتج عنها شلل للطفل و انا ابحث عن حافه خاليه من الورم |
There's gluten-free options in the fridge. | Open Subtitles | هناك خيارات خاليه من النخالة في الثلاجة. |
You're hoarding nickels, and I'm walking out of the 99 Cent Store empty-handed? | Open Subtitles | انت تحتفظين بالنيكلز وانا اتجول فى محل ال 99 قرشا بايدى خاليه ؟ |
Dead end. It's just an empty rail yard south of downtown. | Open Subtitles | ولم يصلو الي شيئ فكل ما وجدوه هو ساحة مقطورات خاليه شمال وسط المدينة |
Well, I think it's a bit fast, but the company can't just let it sit empty like that. | Open Subtitles | اعتقد انه سريع الى حد ما لكن الشركه لا تستطيع تركها خاليه هكذا |
I'd tell you to take the car, but the tank is on empty. | Open Subtitles | كنت سأطلب منك قياده السياره و لكنها خاليه من البترول |
Yeah, Vinnie would lose his shit if he knew you were face to face and came up empty. | Open Subtitles | نعم فينى سيفقد عقله عندما يعلم انك قابلته وجها لوجه وعدتى خاليه اليدين |
We empty every prison on the entire planet, we take the resulting tidal wave of human scum... and we put it here. | Open Subtitles | والذي سيجعل جميع السجون على هذا الكوكب تصبح خاليه سوف ناخد حثاله المجتمعات ونضعهم هنا |
I command you to place Monsieur Poirot in what we know to be the empty berth above Mr. McQueen's number four. | Open Subtitles | فإنى آمرك أن تجد مكانا للسيد بوارو فيما نعرفه من مقصوره خاليه أعلى مستر ماكوين رقم 4 |
Ion Backwash Chamber, should be a giant empty room. | Open Subtitles | جرف أيوني دائري يجب أن تكون غرفة عملاقة خاليه |
Those kegs better be empty! | Open Subtitles | من الافضل ان تكون تلك البراميل خاليه |
This compartment is empty, it's the least I can do for you | Open Subtitles | هذه مقصوره خاليه و هذا اقل ما افعله لك |
I can't think on an empty stomach. | Open Subtitles | لا استطيع التفكير و معدتى خاليه موافقه . |
Landlord said it's been empty for months. | Open Subtitles | المالك يقول أنها خاليه منذ أشهر |
The room's clean except for the listening devices we installed. | Open Subtitles | الغرفة خاليه عدا أجهزة التصنت التي وضعناها |
And a few hours later, his skull was found... picked clean. | Open Subtitles | وبعد ساعات قليلة، وجدت جمجمته خاليه من اللحم |
And to a new life devoid of every obstacle between me... and my beloved art of angling. | Open Subtitles | و الى حياه جديده خاليه ...من كل العقبات بينى و بين حبى لفن الصيد |
It's gluten-free, vegan... all that. | Open Subtitles | انها خاليه من الجلاتين, نباتيه |
Going empty-handed. What if we can't come back? | Open Subtitles | الذهاب بأيدٍ خاليه ماذا لو لم نتمكن من العوده؟ |