"خبأتها" - Translation from Arabic to English

    • hid it
        
    • I hid
        
    • stashed
        
    • 've hidden it
        
    • cheeking it
        
    • you hid
        
    • stash them
        
    • you hide it
        
    • you've hidden
        
    • been hidden
        
    I hid it on a woman downstairs. Open Subtitles لقد خبأتها لدى إمرأة في الأسفل أي إمرأة؟
    You see, when my men and I hid it... I made sure to erase any witnesses. Open Subtitles عندما خبأتها أنا ورجالي تأكدت أن أمحو أي شاهد
    I hid it so you wouldn't know that I was from the other side, so you wouldn't force me to that cave against my will. Open Subtitles خبأتها حتى لاتعرف انت انني كنت من الجانب الاخر حتى أنك لن تجبرني على الدخول الى الكهف ضد إرادتي
    I'm gonna need a list of every gadget you've stashed around this place. Open Subtitles أريد قائمة كل أداة التي خبأتها في هذا المكان
    Now, tell me where you've hidden it, woman, before I throttle you dead. Open Subtitles و الآن, أخبريني أين خبأتها يإمرأة وإلا قتلتك
    Nope. Tell me you're cheeking it. Open Subtitles قل لي أنّك خبأتها
    I could've sworn I hid it in the dungeon, but checking calendars, password folders, hoping I wrote something down, but I don't believe that I can't remember. Open Subtitles أقسم بأنني خبأتها في القبو من خلال البحث في السجلات الملفات السرية آمل بأنني دونت شيئاً
    When they weren't looking, I borrowed their orb, and, er, hid it in a part of London no one would ever think to look. Open Subtitles عندما كانوا غافلين, اقترضتُ البلورة. خبأتها في جزء من لندن, لا يمكن لأحد أن يفكر على الإطلاق بأن يبحث عنها فيه.
    but anyway, i took the bag, and i hid it, and i ate it all. Open Subtitles على كل حال ، أخذت الكيس و خبأتها و أكلت كل شيئ
    I hid it because I thought I might be captured. Open Subtitles لقد خبأتها لأني ظننت أنهم ربما يمسكون بي
    I think you hid it pretty well in the cup holders. Open Subtitles أعتقد أنك خبأتها جيداً فى حاملة الاكواب
    Well, I hid it between the pages of "A Tale of Two Cities," Open Subtitles حسنا، خبأتها بين صفحات رواية "حكاية مدينتين"
    I-I swore I hid it there. Open Subtitles هل أنتَ متأكد ؟ أقسم لقد خبأتها هناك
    The one I hid in the doll today. Open Subtitles ـ الكاميرا التي خبأتها داخل الدمية اليوم
    Maybe Cantera has her stashed someplace else until the heat dies down. Open Subtitles ربما كانتيرا خبأتها في مكان اخر حتى تهدأ الامور
    Now, tell me where you've hidden it, woman, before I throttle you dead. Open Subtitles و الآن, أخبريني أين خبأتها يإمرأة وإلا قتلتك
    The money you hid in the cup that was supposed to be for my future? Open Subtitles النقود التي خبأتها في الكأس التي من المفترض أن تكون لأجل مستقبلي؟
    I grab the glasses, and I stash them. Open Subtitles اخذت النظارات, ومن ثم خبأتها.
    Very clever... you hide it in a box that no one will touch. Open Subtitles ذكي جداً. لقد خبأتها في صندوق لن يلمسه أحد
    The operation uncovered several arms caches suspected to have been hidden by FDLR in collaboration with local Mai Mai, including one holding over 150 small arms. UN وكشفت العملية كميات من الأسلحة التي يشتبه في أن القوات الديمقراطية لتحرير رواندا خبأتها بالتعاون مع ميليشيا الماي ماي المحلية، ويضم أحد المخابئ أكثر من 150 قطعة من الأسلحة الصغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more