In my experience, economizing is not always the best economy. | Open Subtitles | من خلال خبرتي التوفير ليس دوماً هو الإقتصاد الأفضل |
In my experience, when you trust people, they-they trust you. | Open Subtitles | على حسب خبرتي, عندما تثق بالناس فهم سيثقون بك. |
Well, in my experience, second thoughts are vastly overrated. | Open Subtitles | لكن حسب خبرتي الأراء الثانية مبالغ في مدحها |
In my experience, murderers can be as sentimental as mothers. | Open Subtitles | حسب خبرتي .. القتلة ممكن ان يكونوا عاطفيين كالامهات |
Well, without my expertise, you wouldn't know as much as you do. | Open Subtitles | حسنا, بدون خبرتي ,لن تكون لديك معرفة كما هي لديك الان. |
People have a psychological need to find the super-villain, but in my experience, reality is a lot more complicated. | Open Subtitles | هنالك رغبة نفسية بالبشر .في أن يعثرو على الشرير الخارق لكن من واقعِ خبرتي .فالواقعُ أكثرُ تعقيداً |
In my experience, anything out of the ordinary is worth looking into. | Open Subtitles | من خلال خبرتي أي شيء خارج عن المألوف يستحق النظر فيه |
In my experience, there's only one color in the Marines. | Open Subtitles | من خلال خبرتي هناك لون واحد فقط في البحرية |
The most disgusting display of bad taste in my experience. | Open Subtitles | العرض الأكثر إثارة للاشمئزاز له مذاق سيئ حسب خبرتي |
In my experience... people only go to Paris for one thing. | Open Subtitles | حسب خبرتي.. فإن الناس يذهبون إلى باريس فقط لغرض واحد. |
My only purpose here today is to shed some light on my experience in a corrupt system. | Open Subtitles | سبب و جودي هنا اليوم هو أن أوضح لكم بعضا من خبرتي في النظام الفاشل. |
my experience, whenever a cop wants to talk in an interview room, nothing good comes of it. | Open Subtitles | خبرتي , كلما كان شرطي يريد التحدث في الغرفة المقابلة , شيء جيد يأتي منه. |
In my experience, the 1.0 version's usually the most buggy. | Open Subtitles | في خبرتي النسخة الاولى تحتوي على العديد من الأخطاء |
In my experience, innocent people tend to speak in specifics. | Open Subtitles | حسب خبرتي , الناس البريئون يميلون إلى التحدث بتفصيل |
I only know from my side of it, from my experience. | Open Subtitles | لا أعرف سوى الجانب الذي مررت به , حصيلة خبرتي |
Well, I can tell you from my experience, they're fucking pathetic. | Open Subtitles | استطيع ان اخبركي بناء على خبرتي بأنهم ملاعين مثيرين للشفقة |
However, it's been my experience women hate getting zero. | Open Subtitles | لكن وحسب خبرتي النساء يكرهن الحصول على صفر |
You have also made it clear that you have confidence in my experience and ability to build on the gains we have made so far. | UN | وقد أظهرتم بجلاء أنكم تثقون في خبرتي وقدرتي على زيادة المكاسب التي حققناها حتى الآن. |
I give you the benefit of my expertise, and you just ignore it. | Open Subtitles | أعطيك ميزة خبرتي وتقوم بتجاهلها أنت لا تقف بصفنا أبداً أيها الجنرال |
You forget that my expertise is finding the right people to punish, Detective. | Open Subtitles | لقد نسيتِ أمر خبرتي في إيجاد الأشخاص الذين يستحقوا العقاب أيتها المُحققة |
In my own experience, this is not the problem. | UN | ومن خبرتي الخاصة، أقول إن هذه ليست مشكلة. |
I know you're both very angry, which is my area of expertise. | Open Subtitles | أنا أعرف أنت على حد سواء غاضب جدا، وهو مجال خبرتي. |
If you want an experienced public servant, vote for me. | Open Subtitles | إذا أردتم خبرتي في مجال خدمة العامة صوّتوا لأجلي |
I was blinded by my own lust and inexperience. | Open Subtitles | اني كنت اعمى من قبل شهوتي وقلة خبرتي |
Well, my guess, and I am speaking from some experience, is that you are in the final hallucinating stage of starvation. | Open Subtitles | حسناً, توقعي وانا اتحدث من جانب خبرتي انك في مرحلة الهلوسة الاخيرة بسبب الجوع |