"خبر عاجل" - Translation from Arabic to English

    • Breaking news
        
    • News flash
        
    • Newsflash
        
    • This just in
        
    • late-breaking news
        
    • News flash-
        
    • Urgent news
        
    • breaking story
        
    We want to take you live to Mindy Torres out in the field with some Breaking news. Open Subtitles نريد أن نأخذكم ببث مباشر إلى ميندي توريس مراسلتنا في أرض الحدث مع خبر عاجل
    - Breaking news princess, - not everything is about you. Open Subtitles ، خبر عاجل أيتها الأميرة لا تدور الدنيا حولكِ
    News flash... the male of the species ain't wired for commitment. Open Subtitles خبر عاجل الرجال من هذه الفصيلة لايمكنهم الالتزام
    I need a good plan. I don't want to cause a panic. News flash, we're screwed. Open Subtitles أريد خطة جيدة الآن، لا أريد التسبّب بحالة هلع. خبر عاجل:
    Newsflash: you can't drink and then come to work. Open Subtitles خبر عاجل: لايمكنكما الشرب ثم الحضور إلى العمل
    You will be soon. We're airing this as a Newsflash. Open Subtitles ستكون على الهواء قريباً نحن نقوم بعمل خبر عاجل
    This just in. A fistfight is in progress in downtown Springfield. Open Subtitles خبر عاجل ، هناك عراك بالأيدي في وسط مدينة سبرنغفيلد
    Breaking news from Washington, DC, where an agreement has been reached to end the government shutdown. Open Subtitles خبر عاجل من واشنطن العاصمة، حيث تم التوصل إلى اتفاق يُنهي إيقاف عمل الحكومة.
    Breaking news... another tortoise has appeared in the shrubbery, in an apparent effort to guide the first tortoise to safety. Open Subtitles .. خبر عاجل سلحفاة أخرى ظهرت في الشجيرات بمجهود واضح لترشد السلحفاة الأولى لبر الأمان
    And we're getting Breaking news now out of Bangkok, Thailand. Open Subtitles ووردنا للتو خبر عاجل من بانكوك , تايلاند
    There's Breaking news and we don't know what it is, but the President's gonna go on TV at 10:30. Open Subtitles هناك خبر عاجل ونحنُ لا نعرف ما هو حتّى الآن لكن الرئيس سيظهر على التلفاز الساعة العاشرة والنصف
    We have received Breaking news that the Canadian government now knows who took the Princess. Open Subtitles وردنا للتو خبر عاجل أن الحكومة الكندية تعرف من اختطف الأميرة
    News flash, if you didn't carry it around in your belly for nine months, it isn't your kid. Open Subtitles خبر عاجل إن لم تحمله معك في بطنك لتسعة أشهر هو ليس بطفلك
    I got a News flash for you. There's no way in there. Open Subtitles لديّ خبر عاجل لك، لا سبيل لاقتحام هذا المكان.
    Well, News flash to all those sniveling dumbasses who can't make 10 cents into a dime -- Open Subtitles و الرهون المتقلبة حسناً ، خبر عاجل لكل هؤلاء الحمقى الذي لا ستطيعون جمع 10 سنتات في قرش
    Well, here's a News flash, Dad. My birthday wasn't yesterday, okay? Open Subtitles حَسناً، هنا خبر عاجل يا أبي عيد ميلادي لم يكن بالأمس، صحيح؟
    You're not telling me anything I don't already know because, Newsflash, I can read your fucking thoughts, you get it? Open Subtitles أنتَ لا تخبرني بشيء لا أعلمه لأنه، خبر عاجل أستطيع أن أقرأ أفكارك اللعينة، فهمت ؟
    I called, got you the Newsflash, and the station takes all the money? Open Subtitles أنا أتصل ، و أنت تحصل على خبر عاجل وتأخذ المحطة كل النقود ؟
    Newsflash, Zac's not in his computer. Open Subtitles خبر عاجل, زاك لا يتواجد في كمبيوتره.
    Oh, my gosh! This just in. Open Subtitles يا الهي,خبر عاجل اذن عندما اطلق سراح مارك قبل شهر
    In other late-breaking news, I'm getting married next month. Open Subtitles وفي خبر عاجل آخر أيضاً، سأتزوج الشهر المقبل.
    Urgent news from lord condé and the search party. Open Subtitles خبر عاجل من اللورد كوندي وحزب البحث
    Thank you, Terilyn. We do have a breaking story... Open Subtitles شكراً لك، تيريلين لدينا خبر عاجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more