"خداعك" - Translation from Arabic to English

    • trick you
        
    • fool
        
    • deceived
        
    • deception
        
    • fooling
        
    • deceive
        
    • cheat
        
    • fooled
        
    • tricked
        
    • duped
        
    • played
        
    • deceiving
        
    • screw you
        
    • bluff
        
    • punked
        
    Please, I came here in person because I don't want to trick you again. Open Subtitles رجاءً، أتيت إلى هنا شخصياً لأنني لا أريد خداعك مجدداً
    The criminal mind is complex. They can fool you. Open Subtitles العقلية الإجرامية معقدة أكثر مما تظن بإمكانهم خداعك
    No, I was set up and deceived, as you are being deceived now. Open Subtitles لا , لقد تم الايقاع بي وخداعي , كما تم خداعك الان
    My apologies for the deception, Monsieur. Open Subtitles اعتذاري أيها السيد على خداعك لم يكن لدي خيار
    There is just no fooling you, my lord. Open Subtitles فلا يُمكن خداعك فحسب يا مولاي.
    Bapu, I can deceive you as the Prince but I can't deceive the Princess anymore. Open Subtitles عمي.. يمكنني خداعك على أنني الأمير لكن لم يعد يمكنني خداع الأميرة
    Six million is your share. I wouldn't cheat you, Catlin. Open Subtitles ستة ملايين سهم والخاص أنا لن خداعك ،كاتلين.
    You know what, you hairy guy. You were fooled! Open Subtitles أنت تعرف ماذا، لك شعر الرجل لقد تم خداعك
    Let's say you're telling the truth and Metatron tricked you. Open Subtitles لنقل انك تقول الحقيقه .. وميتاترون يحاول خداعك
    I don't need to trick you. This room will do just fine. Open Subtitles لا أحتاج إلى خداعك لأن هذه القاعة ستفي بالغرض
    So, the test will try to trick you into thinking that a correlation between two things is actually a causation. Open Subtitles اذا الاختبار سيحاول خداعك لتفكري أن وجود ارتباط بين اثنين من الامور هو في الواقع العلاقة السببية
    Madam, I assure you, your son is not trying to trick you. Open Subtitles سيدتي، وأنا أؤكد لكم، ابنك لا يحاول خداعك.
    And even worse, that you're just a fool that they can take for a ride. Open Subtitles والأسوأ من ذلك ، أنهم سوف يعتقدون انك غبية ويسهل خداعك
    Darn it. I thought I would fool you with my 212 number. Open Subtitles اصطدتك, ظننت بأني أود خداعك برقمي الجديد
    And no woman will ever be able to fool you again, Dr. Masters. Open Subtitles لن يكون هنالك اي امرأة قادرة على خداعك مرة اخري , دكتور ماسترز
    No matter how smart or well educated you are, you can be deceived. Open Subtitles مهما كنت ذكياً ومهما كنت متعلماَ من الممكن خداعك
    Well, I wish you hadn't involved me in your deception. Open Subtitles حسناً,تمنيت لو انك لم تشركني في عملية خداعك
    Zach, sometimes really bad people are good at fooling you. Open Subtitles (زاك), أحياناً أناساً سيئون للغايه هم جيدون في خداعك
    We must be wary because they can deceive you better to eat you. Open Subtitles يجب الحذر منهم لان بامكانهم خداعك ليأكلوك
    I don't like people who try to cheat you from the start. Open Subtitles أنا لا أحب الأشخاص الذين يحاولون خداعك من البداية
    How can you be fooled by Prince Heung Seon's trick and disturb the mood of Her Highness? Open Subtitles كيف يمكن أن يتنم خداعك بحيله الأمير هيونغ سيو. و تزعج مزاج جلالتها؟
    That you were a criminal... who lied and tricked your way into my life. Open Subtitles انك كنتي مجرمه كذبك و خداعك لتشقي الطريق نحو حياتي
    You -- you weren't duped. Open Subtitles انت لم يتم خداعك ذلك كان حقيقيا
    You played by the rules here and you got screwed here. Open Subtitles أنت لعبت طبقاً للقواعد هنا و تم خداعك هنا
    I spent every day of our marriage deceiving you, when I should have been trying to make you happy. Open Subtitles أمضيت كلّ يوم مِنْ زواجنا في خداعك بينما توجّب عليّ أنْ أحاول إسعادك
    I never tried to screw you out of $10 million. Open Subtitles لم احاول خداعك بـ 10 ملايين دولاراً
    A border guard catches you in a lie. An asset calls your bluff. Open Subtitles حارس حدود يكشف كذبك وعملاء يعرفون خداعك
    Dad, we made all of that up. You've been punked. Open Subtitles أبي لقد إختلقنا كل هذا لقد تم خداعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more