It is also mandated to clarify internal audit services roles in respect of harmonized cash transfers guidance and oversight. | UN | وهو مكلّف أيضا بتوضيح أدوار خدمات المراجعة الداخلية للحسابات من حيث تنسيق التحويلات النقدية وتوجيهها والرقابة عليها. |
For 2008, the budget for internal audit services provided by UNHCR totalled $3.5 million. | UN | وبلغت ميزانية خدمات المراجعة الداخلية للحسابات المقدمة من المفوضية في عام 2008 ما مجموعه 3.5 مليون دولار. |
Generally, the responses indicated that the internal audit services provided had been valuable. | UN | وعموما، تشير الردود إلى أن خدمات المراجعة الداخلية للحسابات المقدمة كانت قيِّمة. |
All the preceding activities are in line with the position paper of the representatives of internal audit services and represent good practice. | UN | وجميع هذه الأنشطة متمشية مع ورقة موقف ممثلي دوائر خدمات المراجعة الداخلية للحسابات، وهي تمثل ممارسة جيدة. |
C. United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention 8. OIOS provides internal audit services to ODCCP. | UN | 8 - يقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية خدمات المراجعة الداخلية للحسابات لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة. |
However, a signed service-level agreement existed only for internal audit services. | UN | غير أن ثمة اتفاقا موقعا لمستوى الخدمات لا يشتمل إلا على خدمات المراجعة الداخلية للحسابات. |
UNDP internal audit services 57 70 91 36 | UN | خدمات المراجعة الداخلية لحسابـات برنامـج |
Table 1. internal audit services provided to UNOPS in 2006, by type of audit | UN | خدمات المراجعة الداخلية للحسابات المقدمة إلى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2006، حسب نوع المراجعة |
internal audit services provided to UNOPS in 2005, by type of audit | UN | خدمات المراجعة الداخلية للحسابات المقدمة إلى مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2005، حسب نوع المراجعة |
In the meantime, the United Nations Office of Internal Oversight Services (OIOS) will continue providing internal audit services to UNHCR. | UN | وفي غضون ذلك، سيواصل مكتب الأمم المتحدة لخدمات الرقابة الداخلية توفير خدمات المراجعة الداخلية لحسابات المفوضية. |
The final reports for both Viet Nam and Malawi were issued jointly by the internal audit services involved. | UN | وأصدرت خدمات المراجعة الداخلية المعنية تقارير نهائية مشتركة لكل من فييت نام وملاوي. |
These decreases are partly offset by an increase of $43,900 in the estimates of the internal audit services. | UN | ويقابل هذا النقصان جزئيا زيادة قدرها ٩٠٠ ٤٣ دولار في تقديرات خدمات المراجعة الداخلية للحسابات. |
11. The Advisory Committee notes that the concept of a regional service centre has provided a basis for the expansion of internal audit services. | UN | ١١ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مفهوم مركز الخدمات اﻹقليمية قد وفر أساسا لتوسيع خدمات المراجعة الداخلية للحسابات. |
Internal auditors of the United Nations Development Programme (UNDP), who provide internal audit services to UNCDF, continually review the accounting and control systems. | UN | ويواصل مراجعو الحسابات الداخليون في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذين يقدمون خدمات المراجعة الداخلية للحسابات إلى صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، استعراض نظامي المحاسبة والرقابة. |
While internal audit services need to be delivered in a cost-efficient manner, it is simply not an option to have no internal audit coverage. | UN | وفي حين أنه من الضروري أن تُقدم خدمات المراجعة الداخلية للحسابات بكفاءة من حيث التكلفة، فإنه لا مناص من تغطية المراجعة الداخلية للحسابات. |
A memorandum of understanding between UNHCR and OIOS defines the arrangements for internal audit services to be provided by OIOS. | UN | وتحدد مذكرة تفاهم بين المفوضية ومكتب خدمات الرقابة الداخلية ترتيبات خدمات المراجعة الداخلية للحسابات التي سيقدمها المكتب. |
The Board of Auditors also conducts ongoing monitoring of the Audit Unit's implementation of the Board's recommendations aimed at improving the internal audit services provided to UN-Women. | UN | وكذلك يجري مجلس مراجعي الحسابات رصدًا مستمرًا لتنفيذ وحدة مراجعة الحسابات توصيات المجلس الرامية إلى تحسين خدمات المراجعة الداخلية للحسابات المقدمة إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
United Nations Development Programme (UNDP) internal auditors, who provide internal audit services to UNCDF, continually review the accounting and control systems. | UN | ويواصل مراجعو الحسابات الداخليون في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الذين يقدمون خدمات المراجعة الداخلية للحسابات إلى صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، استعراض نظامي المحاسبة والرقابة. |
UNHCR has also carried out an assessment of options for the provision of internal audit services, has conducted a review to reduce the number of bank accounts in operation and has successfully reduced the number of staff classified as between assignments. | UN | وقد أجرت المفوضية أيضا تقييما لخيارات تقديم خدمات المراجعة الداخلية للحسابات، وأنجزت استعراضا لتقليص عدد الحسابات المصرفية المُشغَّلة ونجحت في نقص عدد الموظفين المصنفين في فترات فاصلة بين المهام. |
61. OIOS has performed internal audit services at UNHCR since 1997, in accordance with financial rule 12.1. | UN | 61 - يقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية خدمات المراجعة الداخلية في المفوضية منذ عام 1997، وفقا للقاعدة المالية 12-1. |