"خدمات دعم التجارة" - Translation from Arabic to English

    • trade support services
        
    • trade-supporting services
        
    • trade supporting services
        
    • Trade Support Service
        
    - Sharing with ITC and other agencies the implementation of the special initiative on trade support services UN - الاشتراك مع مركز التجارة الدولية ووكالات أخرى في تنفيذ المبادرة الخاصة بشأن خدمات دعم التجارة
    11B.16 The subprogramme will be implemented by the Division of trade support services, in cooperation with the Division of Technical Cooperation Coordination. UN ١١ باء - ١٦ تنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة خدمات دعم التجارة بالتعاون مع شعبة تنسيق التعاون التقني.
    11B.15 The subprogramme will be implemented by the Division of trade support services in cooperation with the Division of Technical Cooperation Coordination. UN ١١ باء - ٥١ تنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة خدمات دعم التجارة بالتعاون مع شعبة تنسيق التعاون التقني.
    At the same time, however, efficiency of trade-supporting services and investment in information technologies had also been critical catalysts for growth. UN غير ان كفاءة خدمات دعم التجارة وكذلك الاستثمار في تكنولوجيات المعلومات كانا في الوقت نفسه أيضا عاملين حفازين حاسمين في النمو.
    (b) Improving trade-supporting services facilitating trade and exports; UN )ب( تحسين خدمات دعم التجارة الميسرة للتجارة والصادرات؛
    These include training of trainers, skills enhancement of exporters, trade officials or representatives of trade support services and the development of training materials. UN وتتضمن هذه اﻷنشطة تدريب المدربين، وتعزيز مهارات المصدرين، والمسؤولين في مجال التجارة أو ممثلي خدمات دعم التجارة وتطوير مواد التدريب.
    The main objective of TPPR will continue to be to coordinate the delivery of trade support services to the Palestinian business community and to encourage the participation of new companies and entrepreneurs, particularly small and mediumsize enterprises, in regional and international trade. UN وسيظل الهدف الرئيسي للنقطة التجارية الفلسطينية يتمثل في تنسيق توفير خدمات دعم التجارة لمجتمع الأعمال الفلسطيني وتشجيع مشاركة شركات جديدة ومنظمي مشاريع جدد، ولا سيما المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، في التجارة الإقليمية والدولية.
    (i) One General Service post for an assistant in the Business Advisory Services Section (Division of trade support services). UN (ط) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد في قسم الخدمات الاستشارية للأعمال التجارية (شعبة خدمات دعم التجارة).
    This approach was described by the Executive Director as central to his strategy of moving resources and emphasis to the two divisions where ITC could add value to the international trade process, namely the Division of Product and Market Development and the Division of trade support services. UN ووصف المدير التنفيذي هذا النهج بأنه نهج أساسي في استراتيجيته المتعلقة بتوجيه الموارد والتركيز نحو الشعبتين اللتين يمكن لمركز التجارة الدولية فيهما إضافة قيمة إلى عملية التجارة الدولية ألا وهما شعبة تطوير المنتجات واﻷسواق، وشعبة خدمات دعم التجارة.
    (i) One General Service post for an assistant in the Business Advisory Services Section (Division of trade support services). UN (ط) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد في قسم الخدمات الاستشارية للأعمال التجارية (شعبة خدمات دعم التجارة).
    For example, project development requires interaction between the two technical divisions, the Division for Product and Market Development and the Division of trade support services, and the Division of Technical Cooperation Coordination, which leads and coordinates needs assessment and programme design and has primary responsibility for liaison with beneficiary countries and for coordinating the Centre's field-level activities. UN وعلى سبيل المثال، يتطلب وضع المشاريع تفاعلا بين الشعبتين التقنيتين، شعبة تطوير المنتجات والأسواق وشعبة خدمات دعم التجارة وشعبة تنسيق التعاون التقني التي تتولى وتنسق تقييم الاحتياجات وتصميم البرامج، وتضطلع بالمسؤولية الأولى عن الاتصال بالبلدان المستفيدة وتنسيق أنشطة المركز على المستوى الميداني.
    Several multi-country programmes with a focus on one or more trade-related disciplines were implemented, for instance the programme " ACCESS for African Businesswomen in International Trade " , which addressed the particular constraints of African businesswomen by means of enhancing their access to a package of trade support services. UN ونفذت عدة برامج متعددة البلدان، جرى التركيز فيها على واحد أو أكثر من التخصصات ذات الصلة بالتجارة، من قبيل برنامج ' ' إمكانية وصول سيدات الأعمال في مجال التجارة الدولية`` الذي تناول المعوقات الخاصة التي تعترض سبيل سيدات الأعمال الأفريقيات عن طريق تعزيز إمكانية وصولهن إلى حزمة من خدمات دعم التجارة.
    For this purpose, ITC pursues five corporate goals, namely: (a) facilitating the integration of enterprises into the multilateral trading system; (b) supporting the design of trade development strategies; (c) strengthening key trade support services, both public and private; (d) improving sector performance; and (e) building enterprise competitiveness. UN ولهذا الغرض، يسعى المركز لتحقيق خمسة أهداف مشتركة هي: (أ) تيسير دمج المؤسسات في نظام التجارة المتعدد الأطراف؛ (ب) دعم وضع استراتيجيات لتنمية التجارة؛ (ج) تعزيز خدمات دعم التجارة الرئيسية، العامة والخاصة؛ (د) تحسين الأداء على مستوى القطاعات؛ (هـ) بناء قدرة المؤسسات على المنافسة.
    (iii) Field projects. Twenty-three monodisciplinary projects, that is, entirely related to the scope of the subprogramme, and forty-five multidisciplinary projects, which also incorporate elements of subprogramme 6 (see relevant chapter) and are implemented in cooperation with the Division of trade support services and the Division of Technical Cooperation Coordination. UN ' ٣ ' المشاريع الميدانية - ثلاثة وعشرون مشروعا أحادي التخصص يتعلق كلية بنطاق البرنامج الفرعي، وخمسة وأربعون مشروعا متعدد التخصصات يتضمن أيضا عناصر من البرنامج الفرعي ٦ )انظر الفصل ذي الصلة( وتنفذ بالتعاون مع شعبة خدمات دعم التجارة وشعبة تنسيق التعاون التقني.
    trade-supporting services UN خدمات دعم التجارة
    trade-supporting services UN خدمات دعم التجارة
    trade-supporting services 97 - 108 UN خدمات دعم التجارة 97-108 31
    (d) Generated the trade-supporting services in developing countries, in particular the least developed countries and the countries with economies in transition, especially for informal sectors and micro, small and medium-sized enterprises; UN )د( توليد خدمات دعم التجارة في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وخاصة للقطاعات غير الرسمية والمشاريع الشديدة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم؛
    (d) generated trade-supporting services in developing countries, particularly the least developed countries and the countries in transition, especially for informal sectors and micro, small and medium-sized enterprises; UN )د( توليد خدمات دعم التجارة في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وخاصة للقطاعات غير الرسمية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم؛
    Expert Meeting on the Human Resources Development 13-15 December and Training in Trade Supporting Services: Key to Growth with Special Potential for LDCs UN اجتماع الخبراء المعني بتنمية الموارد البشرية وتدريبها في مجال خدمات دعم التجارة: الأساس للنمو مع توفير إمكانات خاصة لأقل البلدان نمواً
    (h) One General Service post for an administrative assistant (Division of Trade Support Service, Enterprise Management and Development Section) in view of the increase in the workload associated with the demand for management training, export management training and ecompetency development provided under the Enterprise Competitiveness programme. UN (ح) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري (قسم إدارة المؤسسات وتنميتها في شعبة خدمات دعم التجارة) نظرا لزيادة حجم العمل المرتبط بالطلب على التدريب الإداري والتدريب في ميدان إدارة الصادرات وتطوير الكفاءة الإلكترونية في إطار البرنامج المتعلق بالقدرة التنافسية للمؤسسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more