"خدمتكِ" - Translation from Arabic to English

    • service
        
    • served
        
    • I do for
        
    • serve you
        
    • I help you
        
    In the meantime, if there's anything you need, anything at all, I am at your service. Open Subtitles وفي الوقت الحالي لو احتجتِ أي شيء أي شيء على الإطلاق فأنا في خدمتكِ
    The very instant I saw you did my heart fly to your service. Open Subtitles في اللحظة التي رأيتكِ فيها طار قلبي إلى خدمتكِ
    The very instant I saw you did my heart fly to your service. Open Subtitles في اللحظة التي رأيتكِ فيها طار قلبي إلى خدمتكِ
    The warrant she served on your I.S.P. Open Subtitles الرخصة التي قدّمتها لمُزوّد خدمتكِ للإنترنت.
    Agent Seger, what can I do for you? Open Subtitles العميلة سيغر .. بماذا أستطيع خدمتكِ ؟
    We're very sorry for your loss, And we hope we can be of service, Open Subtitles ،نحن آسفون جداً لخسارتكِ ،ونأمل أن نكون في خدمتكِ
    I was wondering if I could service you in some way. Open Subtitles كنت أتساءل إذا كان بإمكاني خدمتكِ بطريقة ما
    I'm sorry I could not be of more service. Open Subtitles أنا آسف لكوني لم أستطع خدمتكِ بأكثر من ذلك.
    He's not your patient. He's not even on your service. Open Subtitles و هو ليس مريضكِ هو ليس في منطقة خدمتكِ أصلاً
    Walker comma James T at your service and you are. Open Subtitles وكر، فاصلة، جيمس تي في خدمتكِ وأنتِ ؟ -صابرينا
    Your service record shows you're just the CMO I want. Open Subtitles سجل خدمتكِ يظهر أنك فقط رئيس الوحدة الطبية الذى أريده
    My name is Chen Baishun, the housekeeper. I am at your service. Open Subtitles اسمي تشين باشون ، مدبر المنزل أنا في خدمتكِ
    I have only fond memories of five years in your service. Open Subtitles لدي ذكريات طيبة فقط بعد خمس سنوات في خدمتكِ.
    I'm with you today. I'm on your service. Open Subtitles سأكون معكِ اليوم , أنا تحت خدمتكِ
    - I'm on your service today. - Um, uh, really? Open Subtitles ــ أنا تحت خدمتكِ اليوم ــ حقّاً ؟
    Okay, how can we be of service, sergeant? Open Subtitles حسناً، كيف يمكننا خدمتكِ أيتها الرقيبة؟
    I think I served you well there, for I believe she'd do anything to spite me. Open Subtitles ولقد خدمتكِ في ذلك فهي مستعدة لفعل أي شيء نكاية فيّ
    It must be a pain to be served by you! Open Subtitles فلاشك إنها ستكون خدمتكِ مؤلمة.
    What can I do for you? Open Subtitles بمَ يمكنني خدمتكِ ؟
    So you better not tell him. Well, it'd serve you right if I did. Open Subtitles من الأفضل ألا تخبريه إذاً سأكون قد خدمتكِ إذا فعلت
    What can I help you with? Open Subtitles بماذا أستطيع خدمتكِ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more