"خدمتي" - Translation from Arabic to English

    • service
        
    • serve
        
    • served
        
    • duty
        
    • services
        
    • on my
        
    During my service here in Geneva, we have been very active in the sphere of biological negotiations. UN وإبان فترة خدمتي هنا في جنيف، اضطلعنا بأنشطة كثيرة في مجال المفاوضات المتعلقة بالأسلحة البيولوجية.
    Just doing my community service over at the Apostles Mission. Open Subtitles فقط اقوم بقضاء خدمتي الاجتماعية في مهمة رائد إصلاح
    I tipped you for some service. Empty the ashtray. Open Subtitles طلبتك من أجل خدمتي ، افرغي منفضة السجائر
    Well, you understand you can't serve me while you still live. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف أنه لا يمكنكَ .خدمتي بينما تزال حيا
    So, Sergeant, I hear you served with Stargate Command before transferring over. Open Subtitles لذا، أيتها العريف سمعت بأنكي خدمتي فى stargate قبل أن تتنتقلي
    I'm 20 years old, and this is my third tour of duty. Open Subtitles ابلغ من العمر عشرون عام وهذه هي ثالث مهمه في خدمتي
    You weren't even born when I did my military service. Open Subtitles أنت لم تكن مولود حتى عندما أديت خدمتي العسكريه
    Actually I came over here to tell you guys about my new community service, it's the Adopt-a-life programme. Open Subtitles في الواقع, لقد جئت لإخبركم عن خدمتي المجتمعية الجديدة إنه برنامج تبني حياة هل أسجلكِ ؟
    When I'm done with my service, I'm thinking of learning about business. Open Subtitles عندما أنتهي من خدمتي أفكر في أن أتعلم شيئاً حول التجارة
    If they can get past my secret service detail. Open Subtitles إذا تمكنوا من التغلب على تفاصيل خدمتي السرية
    At the time I was doing my service in their hometown. Open Subtitles وفي الوقت الذي كان يقوم به خدمتي في مسقط رأسهم.
    For the duration of my service on the Tribunal, I have undertaken to waive the annual allowance due to me from the International Criminal Court. UN وخلال فترة خدمتي في المحكمة الدولية، عملت على إعفاء نفسي من البدل السنوي المستحق لي من المحكمة الجنائية الدولية.
    Received excellent reports from superiors throughout the service career UN حصلت على تقارير ممتازة من رؤسائي في جميع مراحل خدمتي
    Received excellent reports from superiors throughout the service career UN حصلت على تقارير ممتازة من رؤسائي في جميع مراحل خدمتي
    I recall, with great pleasure, my own personal stint of service on the Special Committee from 1971 to 1976. UN إنني أذكر بسعادة بالغة مهمتي الخاصة أثناء خدمتي في اللجنة الخاصة في الفترة من عام ١٩٧١ الى عام ١٩٧٦.
    She thought maybe I should take it over considering my military service. Open Subtitles فكرت ربما ينبغي لي أن أعتبر النظر خلال خدمتي العسكرية.
    I told you, the birds, bees, bugs, they're all in my service. Open Subtitles اخبرتك والطيور، والنحل، والبق هم جميعا في خدمتي
    My plan may just be to save your son's life, raise him as my own, give him the chance to use his power in my service. Open Subtitles قد تكون خطتي هي إنقاذ حياة ابنك، وأربيه كأنه ابني. أعطيه فرصة لأستغل قوته في خدمتي.
    I regret no injury sustained in the service of my King. Open Subtitles لا أندم على إصابة تعرضت إليها أثناء خدمتي لملكي
    The Empress asked you to serve me, but don't take it in face value. Open Subtitles الإمبراطورة طلبت منكِ أن تكوني في خدمتي. ولكن ليس بالمعنى الظاهر.
    I mean, I've been served by 1000 waitresses and the job just doesn't seem that tough. Open Subtitles ما علاقة الخبرة بأي شيء أعني انه قد تمت خدمتي من قبل ألاف الندل و العمل لا يبدو صعباً أبداً
    I was shot in the line of duty. I should have died, Open Subtitles لقد أطلق عليّ النيران أثناء خدمتي وكان ينبغي أن أكون ميتة
    All core outputs were delivered by the translation and editorial services. UN وتم إنجاز جميع النواتج الأساسية في خدمتي التحرير والترجمة التحريرية.
    I was saving up to go to school on my G.I. bill, but 14 years later, I'm still driving a truck. Open Subtitles لقد كنت اوفر لأذهب إلى المدرسة على حساب خدمتي للحرب لكن بعد 14 سنة لاحقا لازلت اقود تلك الشاحنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more