Never been arrested or served in the military or worked for the Post Office or taught school. | Open Subtitles | لم يْعتقل قط او خدم في الجيش أو عمل في مكتب البريد أو درس بمدرسة. |
In other words, any former soldier who served in the French army and later lost his nationality, no longer has a right to a pension. | UN | وبعبارة أخرى، فإن أي جندي سابق كان قد خدم في الجيش الفرنسي يسقط حقه في تقاضي معاش تقاعدي إذا ما فقد الجنسية الفرنسية. |
In other words, any former soldier who served in the French army and later lost his nationality, no longer has a right to a pension. | UN | وبعبارة أخرى، فإن أي جندي سابق كان قد خدم في الجيش الفرنسي يسقط حقه في تقاضي معاش تقاعدي إذا ما فقد الجنسية الفرنسية. |
Fiji honoured all those who had served in United Nations operations, particularly those who had laid down their lives in the cause of peace, 33 of them from Fiji. | UN | وقد كرمت فيجي جميع مَن خدم في عمليات حفظ السلام، وخاصة أولئك الذين ضحوا بحياتهم في سبيل قضية السلام، ومنهم ٣٣ من فيجي. |
He has served in his country's military and in the Permanent Mission of Turkey to the Organization for Security and Cooperation in Europe and the Turkish embassy in Tashkent. | UN | كما خدم في جيش بلاده وفي البعثة الدائمة لتركيا لدى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا وفي السفارة التركية في طشقند. |
At the Appellate Body, WTO, served in 22 divisions; presiding member in 8 cases. | UN | وفي هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية، خدم في 22 منازعة؛ وكان عضو الرئاسة في 8 قضايا. |
served in the Azerbaijani air force as a member of the Gultamir battalion. | UN | خدم في القوات الجوية اﻷذربيجانية في كتيبة غولتامير. |
served in the 701st battalion of the Azerbaijani armed forces in Baku. | UN | خدم في القوات المسلحة اﻷذربيجانية في باكو، بالكتيبة رقم ٧٠١. |
served in the Azerbaijani armed forces from 1992. | UN | خدم في القوات المسلحة اﻷذربيجانية منذ عام ١٩٩٢. |
He served in Europe, Asia and North America. | UN | فقد خدم في أوروبا، وآسيا، وأمريكا الشمالية. |
Malik Said was R.O.T.C. in college, served in the army for two years till he tore up his knee and got an honorable discharge. | Open Subtitles | مالك سعيد كان في فرقة تدريب الضباط الأحتياط في الكلية خدم في الجيش لمدة عامان حتى مزّق ركبته و حصل على تسريح مشرف |
Especially a son of a war criminal who saw his father killed and then served in combat himself. | Open Subtitles | ولا سيما ابن من مجرم حرب الذي رأى والده قتل ثم خدم في القتال نفسه. |
So, just because he served in Iraq means he's the one who bombed a car. | Open Subtitles | لذا , لمجرد أنه خدم في العراق يعني أنه الشخص الذي قام بتفجير السيارة |
served in Afghanistan. He comes home. He joins God's Army. | Open Subtitles | خدم في أفغانستان,وعاد للمنزل وأننضم لجيش الله |
served in the navy during world war I. | Open Subtitles | خدم في البحرية خلال الحرب العالمية الأولى |
He served in Korea and was personally cited by Douglas MacArthur for bravery at the battle of Inchon. | Open Subtitles | لقد خدم في كوريا وكُرِم شخصياً من قِبل.. من قبل "دوغلاس مكارثي" لشجاعته في معركة "إنشون". |
Is there anything from that factory served in the school cafeteria? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء من هذا المصنع خدم في المقصف المدرسي؟ |
Aloïs Pleva, served in the German army and lived near the German border. | Open Subtitles | ألويس بليفا خدم في الجيش الألماني وعاش بالقرب من الحدود الألمانية |
However, permanent residency is commonly granted to persons who have served at a religious institution in Israel for a long period, and wish to remain in Israel thereafter. | UN | ولكن الإقامة المؤقتة تمنح بصفة عامة لكل من خدم في مؤسسة دينية في إسرائيل لمدة طويلة ويرغب في البقاء في إسرائيل بعد ذلك. |
He served the great armies by infiltrating enemy lands. | Open Subtitles | خدم في جيوش عظيمة بالتسلل إلى أراضي العدو |
Maureen Campbell knew him from when they both served on the board of a charity, a wildlife conservation charity. | Open Subtitles | مورين كامبل عرفوه من عند كلاهما خدم في مجلس إدارة جمعية خيرية، جمعية خيرية الحفاظ على الحياة البرية. |
He served two tours in Iraq and he's got his E6. | Open Subtitles | خدم في العراق مرتين وله رتبة عالية |
Not only did Masuku serve in the Regiment between January 2001 and March 2004, but since returning to Zimbabwe, he's been an intelligence source for MI6. | Open Subtitles | قد خدم في الجيش مابين كانون الثاني عام لكن منذ عودته لزمبابوي فانه اصبح في جهز المخابرات |