"خذلتك" - Translation from Arabic to English

    • let you down
        
    • failed you
        
    • disappointed
        
    • turned you down
        
    • disappoint you
        
    Look, I'm really sorry to let you down about Indiana. Open Subtitles انظري ، انا اسف بشده لاني خذلتك بشأن انديانا
    I let you down. I could have done better, I just... Open Subtitles لقد خذلتك وكان من المفترض أن أقوم بأفضل من ذلك
    You had faith in me, and I never found out who it was--I let you down. Open Subtitles ،قد كُنتَ مؤمنًا بي ..لمْ أكتشف هوية الجاسوس .لقد خذلتك
    God knows I've failed you enough times in the past. Open Subtitles يعلم الرب أنني خذلتك بما فيه الكفاية في الماضي
    I have failed you over and over again, but I will not fail you now. Open Subtitles لقذ خذلتك مرة بعد أخرى ولكني لن أخذلك الان
    Well, looks like family let you down tonight. Open Subtitles للولايات المتحدة الأمريكية حسنا، يبدو الأسرة خذلتك هذه الليلة
    You put yourself out there last night, and I let you down. Open Subtitles الليلة الماضية أفصحت عما بداخلك و أنا خذلتك
    I know I let you down earlier with the pitch, and maybe it's just that, but I'm sensing a little weirdness. Open Subtitles ما قصدك ؟ أعلم بأنني خذلتك في التقديم وربما هذا السبب فقط
    I was supposed to take care of you, and I let you down. Open Subtitles و كان من المفترض بي أن أهتم بك لكنني خذلتك
    Okay, I know I let you down, so I went to the board afterwards and I got you disciplinary probation. Open Subtitles حسن ، أعلم أني خذلتك لذا ذهبت إلى المجلس بعد ذلك و حصلت لك على عقوبة تأديبية
    I think in a way she feels like she let you down. Open Subtitles انا اعتقد انها تشعر بطريقة ما انها خذلتك
    I know how bad I let you down, and when I see you with your kids... Open Subtitles واعلم لاي درجة خذلتك وعندما اشاهدك مع اطفالك ؟
    " Macy's is the larges macy's is the largest department-store chain in america, and if this doesn't happen,then I've let you down,I've let myself down, and I've probably somehow let my parents down. Open Subtitles مايسي هي أكبرسلسلة قطاعات المحلات في أمريكا وإذا لم ننجح عندها سأكون قد خذلتك وخذلت نفسي وأنا بطرية ما خذلت أهلي
    Look, I'm sorry to let you down. But this is my movie, Jonah. Open Subtitles اسمع, أنا آسف لأنني خذلتك ولكن هذا فلمي, ياجوناه
    I let you down, old girl, didn't I? Open Subtitles أنا خذلتك ِ , أيتها الفتاة الكبيرة , إليس كذلك ؟
    I MEAN, YOU AND I HAVE BEEN THROUGH SO MUCH, AND I WOULD HATE IT IF YOU LET ME DOWN THE WAY I let you down TODAY. Open Subtitles و لكنت كرهته .لو خذلتني بالطريقة التي خذلتك فيها اليوم
    Well, I'm sorry you feel that I failed you. Open Subtitles حسناً .. أنا آسفة أنت تشعر بأني قد خذلتك
    I screwed up and failed you When your mother died. Not this time. Open Subtitles لقد خذلتك عند وفاة والدتك لن يحدث هذه المرة
    I know you think this country failed you, and I don't care what kind of ideology you believe in now. Open Subtitles أعلم بأنك تعتقد من أن هذه الدولة خذلتك ولا يهمني أي نوع من الفكر تؤمن به الآن
    I take off this ring because it only reminds me of how I've failed you. Open Subtitles أنزع هذا الخاتم لأنه فقط يذكّرني كيف خذلتك
    I'm extremely disappointed in myself that I've let you down. Open Subtitles أنني أشعر بخيبة أمل في نفسي لأنني خذلتك
    When I turned you down to be my surrogate, Open Subtitles بشأن ماذا؟ عندما خذلتك لتكوني بديلتي
    - Sorry to disappoint you. Open Subtitles ماسف لأنى خذلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more