| Please Take things logically. You are a wise woman. | Open Subtitles | من فضلك خذى الامرو بمنطقية انتى امراة عاقلة |
| Take this, it's a map. Follow the purple line. | Open Subtitles | خذى هذا , إنها خريطة إتبعى الخط الإرجوانيَ. |
| Now, Take the apple, dearie, and make a wish. | Open Subtitles | والآن ، خذى التفاحة يا عزيزتى وتمنّى أمنية |
| Here. You can Have this. It won a prize. | Open Subtitles | خذى , يمكنك أن تأخذى هذا إعتبريه كجائزة. |
| Take your mother and if possible, move out tomorrow. | Open Subtitles | خذى والدتكِ و اذا كان بإمكانكِ ذلك انتقلى غداَ |
| So Take, for example, those tracks that lead right to your back door. | Open Subtitles | اذا خذى ، مثلاً ، هذه الممرات هذا يؤدى الى الباب الخلفي الخاص بك. |
| Take this. It was Alvin's. But go with the others. | Open Subtitles | خذى هذا لقد كان ملكا لالفين لكن اذهبى مع الاخرين |
| If you Have faith in your heart... ..Take this. | Open Subtitles | إذا كان لديك الإيمان في قلبك خذى هذا |
| If she needs to be changed, by all means, Take your time. | Open Subtitles | لو كانت بحاجه للتغيير بكل المعاني , خذى وقتك |
| Take one of those cars we'll meet you at the airfield! | Open Subtitles | خذى واحدة من تلك السيارات سنقوم بملاقاتك في المطار |
| Everything will be fine Take it easy. Go go like this - Yeah! | Open Subtitles | كل شئ سيكون على مايرام، خذى الأمر ببساطة ، هيا هيا هكذا، أجل |
| Well, Take what men and Get that file back. | Open Subtitles | جيد يا عزيزتى خذى بعض الرجال و أحضريهم لى |
| Take as long as you want but just say'Yes' . And by tomorrow night, if you can | Open Subtitles | خذى وقتك , لكن أجيبى بنعم مساء الغد إذا إستطعتى |
| Now Take a deep breath like this next thing is gonna be hard to say. | Open Subtitles | الان خذى نفس عميقا، كما لو أن الشيء القادم صعب قوله |
| No, look. Just Take a couple of days off. | Open Subtitles | لا , اسمعى , فقط خذى يومين عطلة |
| Take more sewing. We need more money. | Open Subtitles | خذى الكثير من الخياطة نريد المزيد من الاموال |
| Now, as far as the'do goes Take it from someone that's been at war with their hair. | Open Subtitles | خذى النصيحة من شخص كان فى حرب طويلة مع مظهر شعره |
| Come, you spirits that tend on mortal thoughts. Unsex me Here. | Open Subtitles | تعالى أيتها الأرواح التى ترعى النوايا القاتلة خذى أنوثتى هنا |
| Here, this must Have cost you six months' wages! | Open Subtitles | خذى, بالتأكيد تكاليف الجنازة كلفتك أجر 6 أشهر |
| - It's not bleeding as much. - Here you go, ma'am. | Open Subtitles | الجرح لا ينزف كثيراً - خذى هذا يا سيدتى - |
| Get this thing up on the rack and Have it overhauled. | Open Subtitles | خذى كل متعلقاتى وضعيها فى البيت 494 00: 32: 46,597 |