Mother of Life and Mercy, Take this soul to your breast. | Open Subtitles | . ام الحياة ورحمتها . خذي هذه الروح الى صدرك |
At least Take this pan, and cover the part you wanna get shot in the least. | Open Subtitles | على الأقل خذي هذه المقلاة، وغطّي الجزء الذي سينطلق عليك النّار. |
Please Take this note and put it on your paper | Open Subtitles | أرجوكِ خذي هذه المذكّرة وضعيها في تقريركِ |
Take these, Rochelle. Hand them out all over Paris. | Open Subtitles | خذي هذه يا روشيل سلميها إلى جميع أنحاء باريس |
Rasila, Take these clothes and ornaments, they are for Leela. | Open Subtitles | راسيلا ، خذي هذه الملابس والحلي ، انها لـ ليلا |
And we've just acquired the necessary votes to overrule your brownie mandate, so Take that, lady. | Open Subtitles | ونحن نريد فقط الاصوات المهمه لقبع البراوني , خذي هذه ايتها الانسه |
This bitch is on my last nerve, Debbie. I swear. Here, Take this. | Open Subtitles | هذه العاهرة على طرف أعصابي أقسم بذلك, خذي هذه. |
So you're saying, Take this kidney so some dude with big arms doesn't get it? | Open Subtitles | لأنكِ إن لم تفعلي، سيقوم شخص آخر بفعل ذلك. إذا أنت تقول، خذي هذه الكلية لكي لا يحصل عليها شاب ذي ذراعين ضخمتين؟ |
Take this to medical. See what they can do. | Open Subtitles | خذي هذه للقسم الطبي وانظري إلى ما يستطيعوا فعله |
Here, Take this. I think it was your birthday last month. | Open Subtitles | تفضلي , خذي هذه اعتقد ان عيد ميلادكِ كان اخر الشهر |
Please Take this. To find your way back here. | Open Subtitles | رجاء خذي هذه لتجدي طريق العودة إلى هنا |
Look, I'm never about the hard sell, but please Take this. | Open Subtitles | اسمعيني ، لا أقوم أبداً بالأمر الأصعب ولكن رجاءً خذي هذه |
Take this urchin to the second floor and give her a bath. | Open Subtitles | خذي هذه الفتاة الى الطابق الثاني و حمميها |
Take this piece of paper, pencil... And so on until you finish. | Open Subtitles | خذي هذه الورقة، وقلم رصاص وواصلي حتى تنتهي |
Do me a favor. Take this to radiology. Ask them for a CT angio before the OR. | Open Subtitles | قدمي لي معروفاً خذي هذه لقسم الأشعة واطلبي منهم تصوير مقطعي وتصوير للأوعية قبل دخولي لغرفة العمليات |
Let the countdown begin. Hey, Take this. I'm gonna need protection from someone like you. | Open Subtitles | خذي هذه, سأحتاج حماية شخص مثلك يمكنه فعلها ,اللعنة |
Please, Take these before the hives run all the way up my arm. | Open Subtitles | رجاءاُ خذي هذه قبل أن تتجمع خلية النحل كلها حول ذراعي |
Zoe, Take these stakes, strap them to your leg. | Open Subtitles | زوي , خذي هذه العصي واربطيهم الى اقدامك |
Take these with a full glass of water, Mrs. Florrick. | Open Subtitles | خذي هذه مع كأس ماء كامل يا سيدة فلرويك. |
Take these... | Open Subtitles | خذي هذه للسيدتين العجوزين التين لا يذهبا للبيت أبداً |
Well, Take that experience, multiply it by 20, divide it by 3, raise it to the tenth power, add 9 inches, subtract 2, and add back 1, and that's what George Altman gave me. | Open Subtitles | حسنآ خذي هذه التجربه اضربيها في 20 واقسميها في 3 ارفعيها الى قوة 10 |
Take it from someone who's been around a long time. | Open Subtitles | خذي هذه النصيحة من شخص كان على مقربه منه لمدة طويلة |
Eat this, darling. | Open Subtitles | خذي هذه يا حبيبتي |
Well, Get this. It's been 24 years. Feel guilty. | Open Subtitles | حسنا خذي هذه , انها 24 سنه للشعور بالذنب. |