Let's be clear, if you lose to me, that girl of yours will disappear. | Open Subtitles | دعينا نكون واضحين، إذا خسرتِ ضدي، فإن فتاتكِ تلك ستختفي |
And if you lose that someone, you think everything else is gonna stop too. | Open Subtitles | وإذا خسرتِ هذا الشخص يومـا مـا، تعتقــد أن كل شيء سيتوقف أيضــاً. |
I know how much it hurt when you lost that patient, but if you're doing all this as some kind of penance... | Open Subtitles | انا أعرف كم كان ذلك مؤلم عندما خسرتِ ذلك المريض ولكن إن كنت تفعلين كل هذا كنوع ما من العقاب |
you lost the Florrick affair story to Mandy Post. | Open Subtitles | لقد خسرتِ قصة علاقة فلوريك الغرامية لماندي بوست |
Heh. You don't know her. I'm getting married and you've lost your man. | Open Subtitles | أنت لا تعرفها، سأتزوج أنا فيما خسرتِ أنتِ رجلكِ |
Not again! You've already lost your mother. | Open Subtitles | سبق و خسرتِ والدتك، فكم مِنْ معارفها بقي؟ |
When was the last time you lost a fight, Ms. Bak? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة خسرتِ فيها القتال يا سيدة "باك"؟ |
Will your finances be devastated if you lose this probate, Ms. Loy? | Open Subtitles | هل سوف تتضررين ماليًا إن خسرتِ إثبات حقكِ في الميراث يا آنسة لوي؟ |
Yeah, how did you lose your job there anyway? | Open Subtitles | نعم , كيف خسرتِ وظيفتك هناك على أية حال؟ |
First you lose yourjob because of me, and then your crib. | Open Subtitles | في البداية خسرتِ عملكِ بسببي والآن فراشكِ |
You have to take off a piece of clothing if you lose the hand. | Open Subtitles | عليكِ خلع قطعة ملابس إذا خسرتِ |
If you win, you win. you lose, you lose. | Open Subtitles | إذ كسبتي ،كسبتي و إذ خسرتِ ،خسرتِ |
you lost the right to privacy after... Well, pretty much everything you've done to me. | Open Subtitles | خسرتِ حقّكِ في الخصوصيّة بعد كلّ ما فعلته بي في الواقع |
And no matter what, even if you win, you will still feel like you lost something. | Open Subtitles | و في مُطلق الأحوال , حتى و إن فزتِ ستظلّين تشعرين كأنّك خسرتِ شيئاً ما |
Yeah. Um... would you care if you lost a resident for a few days while I get things settled? - No. | Open Subtitles | صحيح هل تمانعين لو خسرتِ طبيباً مُقيماً لبضعة أيام بينما أحل أنا هذه الأمر ؟ ــ لا ــ سأعطيكِ طبيبين متدرّبين |
you lost someone. I should've been there for you. | Open Subtitles | لقد خسرتِ شخصاً كان علي أن أكون هناك لكِ |
It's gotta feel like you've lost everything, that you have nothing more to live for. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تشعري أنكِ خسرتِ كل شيء ولم يبقى لديكِ أي شيء لتعيشي من أجله |
You've lost a lot of people close to you. | Open Subtitles | لقد خسرتِ العديد من الناسِ القريبة منكِ. |
And I realize you haven't heard these words since you lost your money, but you're invited. | Open Subtitles | ولقد لاحظة أنك لم تسمعي هذه الكلمات مند أن خسرتِ أموالك، لكنكِ مدعوّة. |
I don't give a crap how you lost your precious flower. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بشأن كيف خسرتِ زهرتكِ الثمينة |
Heard you lost one of your clinical trial patients today, | Open Subtitles | سمعت أنكِ خسرتِ أحد مرضى تجاربكِ السريرية اليوم، |