"خسرت الكثير من" - Translation from Arabic to English

    • lost a lot of
        
    • lost too much
        
    • lost so much
        
    • lost a ton of
        
    • lost big
        
    • lost many
        
    • lose a lot of
        
    • been losing a lot of
        
    • lost a hell of a lot of
        
    I lost a lot of money in the bargain. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من المال فى تجارتى الرابحه.
    Whoa, Elliot. You've lost a lot of chips. Open Subtitles أيلوت ، يبدو بأنك خسرت الكثير من الرقائق
    I lost a lot of money in a very bad deal, okay? Open Subtitles لقد خسرت الكثير من الأموال في صفقة سيئة للغاية بالماضي ، حسناً ؟
    You can't cut her open! She's lost too much blood! Open Subtitles لا يمكن أن تشقي بطنها خسرت الكثير من الدماء
    We-we were in the trauma room, and she'd lost so much blood, and we had to rush up to endoscopy, and in those 20 minutes, Open Subtitles كنا في غرفة الرضوح، وكانت قد خسرت الكثير من الدماء، وكان علينا الاستعجال لعمل التنظير،
    When he and my mom dated the first time, he got her involved in some pyramid scheme selling an Herbalife knockoff and she lost a ton of money all because of that lying, manipulative jerk. Open Subtitles عندما كان هو ووالدتي يتواعدون لأول مرة لقد ورطها في بعض المشاريع الوهمية وهي خسرت الكثير من المال
    We can. We did. But she lost a lot of blood. Open Subtitles يمكننا , ولقد فعلنا لكنها خسرت الكثير من الدماء
    I lost a lot of protein in the shower. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من البروتين في الإستحمام
    You lost a lot of blood. Most people don't come back from that. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من الدم معـظم الأشخاص لا ينجون من هـَذا
    You lost a lot of blood. Let me take a look at that. Open Subtitles .خسرت الكثير من الدم .دعني ألقي نظرةً على هذا
    I lost a lot of money for some very important clients who I had no business advising. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من المال لبعض العملاء المهمين الذين لم يكن لدي أي نصيحة تجارية بشأنهم.
    lost a lot of blood in the field, but vitals are stable. Open Subtitles خسرت الكثير من الدماء في الميدان، علامتها الحيوية مستقرة.
    I lost a lot of money that I couldn't... can't make good on. Open Subtitles ..خسرت الكثير من المال الذي لم أستطع أن أستخدمة للخير
    Okay, I know, okay, she's lost a lot of blood. Open Subtitles حسناً, أنا أعلم ذلك, حسناً. لقد خسرت الكثير من الدم
    Calm down. She's lost a lot of blood, so the alarm's going o_. Open Subtitles إهدأ , لقد خسرت الكثير من الدم و ضغط الدم ينخفض
    I lost a lot of money when this deal went south. Open Subtitles خسرت الكثير من المال عندما ساءت هذه الصفقة
    She's lost too much blood. She won't survive a big surgery. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من الدماء, لن تنجو من عملية كبيرة
    Can't risk it. She's lost too much blood. Open Subtitles لا نستطيع الخاطرة بذلك, لقد خسرت الكثير من الدم
    Why have you lost so much weight, son? Open Subtitles ما الأمر ، لقد خسرت الكثير من وزنك يابني ؟
    I lost a ton of money on that Sugar Bowl of yours. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من المال بسبب مباراة البطولة تلك
    My company, last year lost big money... Open Subtitles ..شركتي ، في السنة الماضية خسرت الكثير من الأموال
    I've lost many young men, 15-year-old boys, to soldiers just like you. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من الشباب اولاد في عمر ال15 الي جنود مثلك
    I did lose a lot of blood, but it was my own fault. Open Subtitles لقد خسرت الكثير من الدم , ولكنه كان خطائي انا .
    Griff, you been losing a lot of blood. Open Subtitles جريفين" , لقد خسرت الكثير من الد"
    He's got a scar above his left eye, and if it comes up, you've lost a hell of a lot of weight. Open Subtitles لديه ندبة فوق عينه اليسرى ان سألك احد... فقد خسرت الكثير من الوزن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more