I got your note where you said it was all your fault. | Open Subtitles | لقد وصلتني ملاحظتكِ التى قلتِ فيها أن كل هذا هو خطأكِ |
No. It wasn't fair at all. It wasn't your fault. | Open Subtitles | كلا, لم يكن ذلك عادلاً بالمرة لم يكن خطأكِ |
Point is, it's not your fault! You got that? | Open Subtitles | النقطة هي، انها ليس خطأكِ لقد فعلت الواجب؟ |
You were just a little girl. It's not your fault. | Open Subtitles | ،لم تكوني حينها سوى طفلة صغيرة لم يكن خطأكِ |
No, a psycho bitch stuck a shiv in her. It's not your fault. | Open Subtitles | كلّا، المخبولة اللعينة هي من قتلتها الأمر ليس خطأكِ أنتِ |
What happened to us that day wasn't your fault. | Open Subtitles | ما حدث لنا بذلك اليوم لم يكن خطأكِ |
Someone else killed your brother, but you feel it is your fault. | Open Subtitles | أحد آخر قتل أخاكِ، ولكنكِ تشعرين بأنه خطأكِ |
- there was nothing I could do... - It's not your fault. | Open Subtitles | لمْ يكُ هناكَ ما بوسعي فعله - إنه ليس خطأكِ .. |
No, it's not your fault. My dad insisted on doing his own wiring. | Open Subtitles | كلا، هذا ليس خطأكِ أصر أبي على توصيل الكهرباء بنفسه |
I mean this whole thing is your fault! - I don't need a fucking babysitter! | Open Subtitles | هذا المنزل هو خطأكِ, أعني كيف ستقومين برعايتها |
Yes, so you would know it wasn't your fault and you would stop pursuing this. | Open Subtitles | أجل، لتعلمي أنّه لم يكن خطأكِ وتتوقفي عن السعي في هذا. |
His death, not your fault. | Open Subtitles | من وجود بقايا على شفتيكِ وفاته ليست خطأكِ |
I just want you to know that no matter what happens, it's not your fault. | Open Subtitles | أردتكِ أن تعرفي فحسب بغض النظر عمّا سيحدث، فهذا ليس خطأكِ. |
As soon as I heard, I knew no matter what went on, it wasn't your fault. | Open Subtitles | عندما سمعتُ ماحدث .. عرفت بغض النظر عما حدث هذا ليس خطأكِ |
- But it wasn't your fault. - Oh, I knew what I was getting into. | Open Subtitles | ـ لكنه لم يكن خطأكِ ـ كنت أعرف ما أقحمت بهِ نفسي |
No, but it is your fault that the rankings went viral, yet I continue to take all the hits. | Open Subtitles | لا، لكنه خطأكِ إنتشار التقييم كالفايروس مع ذلك لازلت أتلقى كل اللوم. |
You're my best friend and I love you. It wasn't your fault. | Open Subtitles | أنتِ صديقتي المفضلة، أنا أحبكِ لم يكُن هذا خطأكِ |
I want you to know that everything that happens from here on end is your fault. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أن كل ماسيحدث من الآن وصاعدا هو خطأكِ |
You deserve to be happy because what happened is not your fault. | Open Subtitles | أنتِ تستحقّين أن تكوني سعيدة لأن ما حدث ليس خطأكِ. |
It may be my fault that you terrorized the football team, but it's your fault the dean sentenced you to community service. | Open Subtitles | ربما يكون خطأي أنكِ أفزعتي فريق كرة القدم، ولكنه خطأكِ أن العميد حكم عليك بخدمة المجتمع. |
I believe it was your mistake that put everyone in this position in the first place, so you're really not one to point fingers right now. | Open Subtitles | أظن أن خطأكِ هو من وضع الجميع في هذه الحالة من الأساس، لذا أنت لست الشخص الذي يجب أن يشير بأصابع الاتهام الآن. |