"خطئكِ" - Translation from Arabic to English

    • your fault
        
    I'll kill all of you and it will all be your fault! Open Subtitles ـ رباه ـ سأقتلكم جميعًا، وسيكون هذا خطئكِ
    And you punish yourself and tell yourself it's your fault you can't find a good one. Open Subtitles و تُعاقبين نفسكِ و تخبريها على إنّه كان خطئكِ لعدم عثوركِ على الرجل المُناسب.
    - Now, so I can clean up your mess. - Please don't kill them. - This is your fault. Open Subtitles ـ رجاءاً لا تقتلهم ـ هذا خطئكِ ، الآن اخرجِ من هنا
    It's not your fault, sweetie. You're just not pretty enough. Open Subtitles انه ليس خطئكِ عزيزتي انت فقط لست جميلة بما فيه الكفاية
    It wasn't your fault, Roberta. Open Subtitles ـ لم يكن ذلك خطئكِ ... ـ كل ما حدث مؤخراً
    This is all your fault anyway. Open Subtitles كلّ هذا خطئكِ على أي حال
    It's all your fault. Open Subtitles هذا كله كان خطئكِ
    You let me believe it was all your fault. Open Subtitles تركتيني أعتقد أنه خطئكِ
    No, it's not your fault. Open Subtitles كلا, أن ذلك ليس خطئكِ.
    And when you stop breathing... you're gonna know that it's your fault. Open Subtitles ستعلمين أن ذلك خطئكِ
    Well, that's your fault. Open Subtitles حسنٌ، ذلك خطئكِ
    Sadie, this is kind of your fault. Open Subtitles .(سيدي)، هذا هو خطئكِ إلي حدٍ ما
    Well, it's not entirely your fault. Open Subtitles -حسناً، إنه ليس خطئكِ كلياً
    - Her own brother. - It wasn't your fault. Open Subtitles مع أخيها - لم يكن خطئكِ -
    It's not your fault. Open Subtitles أنه ليس خطئكِ
    It's not your fault, Moko. Open Subtitles (أنه ليس خطئكِ ، (موكو
    - This is not your fault. Open Subtitles -هذا ليس خطئكِ .
    This is not your fault. Open Subtitles هذا ليس خطئكِ.
    That was your fault. Open Subtitles هذا خطئكِ
    It's all your fault. Open Subtitles هذا كله خطئكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more