"خطاباتك" - Translation from Arabic to English

    • your letters
        
    • your speeches
        
    • your speechwriter
        
    • your rhetoric
        
    Please understand that from this moment I will burn your letters without opening them. Open Subtitles ‫يجب أن تعلم أنني من هذه اللحظة ‫سأحرق خطاباتك من دون أن أفتحها
    In your letters... you said you witnessed magic during the War of the Races. Open Subtitles في خطاباتك قلتِ إنك شهدت سحرًا إبّان حرب الأجناس.
    In your letters... you said you witnessed magic during the War of the Races. Open Subtitles في خطاباتك قلتِ إنك شهدت سحرًا إبّان حرب الأجناس.
    I don't need your speeches what it's like. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى خطاباتك لتبين ما هو عليه
    - Not as your speechwriter. Open Subtitles -ليس ككاتب خطاباتك
    Everything was fine, until one day she walked in on me reading your letters! Open Subtitles وكان كل شيء على مايـُرام، حتـّى دخلت عليّ وأنا أقرأ خطاباتك
    Haven't seen any of your letters on the website lately. Open Subtitles لم أرى أياً من خطاباتك على الإنترنت مؤخراً
    Now open up your mouth... you picture what you wrote me in your letters. Open Subtitles الأن افتحي فمك وتخيلي ماذا كنت تكتبين لي في خطاباتك الأن افتحي فمك وتخيلي ماذا كنت تكتبين لي في خطاباتك
    And ... you will recover your letters. I will take them to his house. Open Subtitles وأنت ستستعيدين خطاباتك وسأحضرهم أليك بالمنزل
    But you write your letters if it makes you happy. Open Subtitles لكن اكتب خطاباتك اذا كان ذلك سيجعلك سعيدا
    When you've fiinished your letters, Robert will take them to the post. Open Subtitles عندما تنتهى من خطاباتك سيأخذهم "روبرت" إلى مكتب البريد
    ♫ Your car for the prom, your letters in'Nam ♫ Open Subtitles "على سيارتك لأجل الحفل, خطاباتك في "فيتنام
    We read your letters. We know you're heartbroken. Open Subtitles لقد قرأنا خطاباتك ، نعرف ان قلبك مكسور
    I will leave you to your letters. Open Subtitles سأتركك إلي خطاباتك
    I saw the postmarks on your letters, Stefan. Paris, Marrakech, Bora Bora. Open Subtitles رأيت أختام بريد خطاباتك يا (سيتفان)، (باريس)، (مراكش)، (بورا بورا).
    Your instructions and your letters! Open Subtitles تعليماتك و خطاباتك
    Dear Brooklyn Boy... if your food's half as good as your letters... nothing would make me happier than having your restaurant on my block. Open Subtitles "إلى فتى (بروكلين)... إن كانت جودة طعامك تساوي نصف جودة خطاباتك فلن يوجد هناك ما يسعدني أكثر من وجود مطعمك في عمارتي
    You'd be paid for your speeches and there'd be a generous stipend. Open Subtitles سيتم الدفع لك مُقابل خطاباتك وسيكون هُناك راتباً سخياً
    Personal beliefs aside, your speeches, your rhetoric... Open Subtitles بغض النظر عن المعتقدات الشخصية فإن خطاباتك وأسلوبك...
    I still don't need to hear one more of your speeches. Open Subtitles وأنا لا زلت لا أريد سماع خطاباتك
    Robert,he was your speechwriter. Open Subtitles كان كاتب خطاباتك يا (روبرت)
    We were hoping to talk to you about some of your rhetoric. Open Subtitles كنا نأمل ان نتحدث اليك بخصوص بعض خطاباتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more