"خطبتي" - Translation from Arabic to English

    • my engagement
        
    • my speech
        
    • my sermon
        
    • got engaged
        
    • proposed
        
    I told you... not to send her to America before my engagement Open Subtitles وهي لم تأت بعد لقد اخبرتك الا ترسلها لأمريكا قبل خطبتي
    I am so sick of getting fan mail about my engagement to Sonja Henie. Open Subtitles لقد سأمت من الرسائل التي أرسلت لي متسائلة حول خطبتي بسونيا هيني
    Sorry, you scared me. I was just practicing my speech for later. Open Subtitles آسفة، لقد أفزعتني، أتدرّب على خطبتي التي سألقيها لاحقًا.
    I got a nose bleed, about five minutes before my speech. Open Subtitles لقد أصبت بنزيف أنف قبل خمس دقائق من خطبتي
    And I plan to make a full apology during my sermon next Sunday. Open Subtitles وأخطط لاعتذار شامل خلال خطبتي الأحد المقبل
    Oh, Jess, I heard you got engaged! Open Subtitles ياللهول سمعت انك خطبتي
    Well, I've been proposed to enough that I can see it coming from a country mile. Open Subtitles حسنا سأخبرك لقد تمت خطبتي من قيل كثيرا لدرجة انني اصبحت اشعر بقرب الخطبه من مسافة ميل
    There's something I must tell you about my engagement. Open Subtitles هناك شئ يجب ان اخبرك به بخصوص خطبتي
    I lost my engagement ring in ceramics class. Open Subtitles حسنا،أنّي فقدت خاتم خطبتي في حصة السيراميك
    Okay, everybody. I hope to see you all at my engagement party tonight. Open Subtitles حسنا كل شخص , أَتمني ان اراكم جميعا الليلة في حفلة خطبتي
    I do not believe, my love, but my parents, who can not read or write, decided on my engagement with someone who has many lands. Open Subtitles أنا لا أصدق هذا حبيبي لكن أهلي الذين لا يعرفون القراءة والكتابة قرروا خطبتي من رجل ثري
    Why did I leave my engagement ring when I ran away with a strange man the night before my wedding? Open Subtitles لم تركت خاتم خطبتي عندما هربت مع رجل غريب في ليلة زفافي
    But look, on the other hand, this was my engagement day, and I risked my life to save this dress. Open Subtitles لكن,من ناحية اخرى هذا كان يوم خطبتي ولقد غامرت بحياتي لانقاذ هذا الزي
    Don't know if you just heard my speech, but I need to get off this plane. Open Subtitles لا أعلم اذا سمعتي خطبتي للتو, لكن علي أن أنزل عن هذه الطائرة.
    Have you seen the notes I've been working on for my speech tomorrow? Open Subtitles هل رأيت الملحوظات التي كتت أعمل عليها لأجل خطبتي غداً ؟
    Yes, I'll see if I can work that into my speech. Open Subtitles نعم, سأري ان كان يمكنني ادراج ذلك في خطبتي
    Else shall you not have any hand at all about his funeral, and you shall speak in the same pulpit whereto I am going after my speech is ended. Open Subtitles وإلا لن تكون لك يد على الإطلاق في تدبير أمر الجنازة وسيكون حديثك من نفس المنبر الذي أقصده الآن.. بعد فراغي من خطبتي
    I barely have time to eat my dinner, much less rewrite my sermon. Open Subtitles انا بالكاد استطيع تناول الغداء اقل بكثير من إعادة كتابة خطبتي
    Your mother was just helping me with my sermon when I spilled the lemonade. Open Subtitles أمك كانت تساعدني ،في تنقيح خطبتي وحسب عندما سكبت العصير
    Well, my sermon is not going to write itself. Open Subtitles حسناً، خطبتي لن تكتب من تلقاء نفسها
    We got engaged the day before I left. Open Subtitles لقد تمت خطبتي قبل رحيلي بيوم
    See? Yeah, I did. I got engaged early. Open Subtitles نعم فعلت وتمت خطبتي بكراً
    It's luck that Naomi was my lab partner, luck that she went out with me for that first time, luck that she said yes when I proposed. Open Subtitles هو حظ,الذي جعل ناعومي شريكتي في المختبر والحظ الذي جعلها تخرج معي في أول مرة لي الحظ حينما وافقت على خطبتي لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more