Take your first left after the power lines stop. | Open Subtitles | اسلكي المنعطف الأول لليسار بعد خطوط الكهرباء توقفي |
Said he heard how fast I bailed on the power lines. | Open Subtitles | قال أنه عرف كيف تخلّيت بسرعة عن قضية خطوط الكهرباء |
You think that old arm of yours can hit the power lines? | Open Subtitles | هل تذكر الذراع القديم تلك التي تستطيع ضرب خطوط الكهرباء ؟ |
All power lines run directly under the lemur habitat. | Open Subtitles | جميع خطوط الكهرباء تمر مباشرة تحت مسكن القردة. |
Bulldozers had dug up roads, destroying electricity lines, sewers and water pipes in a brutal and disproportionate display of power. | UN | وفى استعراض للقوة الغاشمة غير المتكافئة، تقوم البلدوزرات بتدمير الطرق، وتحطيم خطوط الكهرباء والمصارف وخطوط المياه. |
The Commission condemns the continued mass abductions and destruction of power lines by the ELN. | UN | وتدين اللجنة عمليات الاختطاف الجماعي وأعمال تدمير خطوط الكهرباء التي يواصل جيش التحرير الوطني القيام بها. |
In the process, a total of 228 kilometres of road and 13 kilometres of power lines have been cleared. | UN | وفي إطار هذه العملية، تم تطهير طرق بلغ إجمالي طولها 228 كيلومتراً وإزالة الألغام من 13 كيلومتراً من خطوط الكهرباء. |
The parties also agreed not to destroy any existing system or to prevent any efforts to repair power lines. | UN | واتفقت أيضا على عدم تخريب أي من الشبكات القائمة أو تعويق أنشطة إصلاح خطوط الكهرباء. |
Whatever evil was seeping out of that wound, was getting to us through the power lines. | Open Subtitles | مهما كان الشر يتسرب من هذا الجرح، كان يحصل لنا من خلال خطوط الكهرباء. |
And yesterday's rains are causing icy conditions, which are now downing power lines across many areas. | Open Subtitles | والأمطار يوم أمس تسبب يظروف جليدية والتي هي الآن اسقطت خطوط الكهرباء |
But we've been working to reroute the power lines to the city... | Open Subtitles | لكننا أعدنا توجيه خطوط الكهرباء إلى المدينة |
There's a tremendous amount of unused space in copper power lines. | Open Subtitles | هناك كمية كبيرة من المساحة الغير مستغلة في خطوط الكهرباء النحاسية |
Downloading it straight off the power lines into the Random Access Memory in this briefcase. | Open Subtitles | نحملها مباشرة من خطوط الكهرباء إلى شرائح الذاكرة العشوائية الموجودة في هذه الحقيبة |
That's why you see so many sneakers hanging from power lines. | Open Subtitles | لهذا ترون أحذية الناس معلقة على خطوط الكهرباء |
But what we do know is,no unusual tire tracks,no portable generator, nothing to indicate that the killer tapped into the power lines. | Open Subtitles | لكن ما نعرف، لا تعقب إطارات غير عادية، لا مولّد نقال لا شيء يدل بأن القاتل إستغل خطوط الكهرباء |
Cities distribute energy around their networks of streets and power lines according to the very same rules as biological beings. | Open Subtitles | المدن توزع الطاقة في أرجائها بشبكة الشوارع و خطوط الكهرباء وفقاً لنفس القواعد كالكائنات البيولوجية |
The power lines act like antennas; the pulse will travel through to hospitals, police stations, fire departments. | Open Subtitles | خطوط الكهرباء ستعمل كهوائي، النبض سينتقل إلى المستشفيات، أقسام الشرطة، والإطفاء. |
But in Norway, we have The power but against power lines. | Open Subtitles | فى النرويج, نحن بحاجه إلى الطاقه الكهربائيه ولكن نحن ضد خطوط الكهرباء. |
I read an article about electromagnetic fields caused by power lines. | Open Subtitles | فرأت مقالة حول المجال الكهرومغناطيسي التي تسببها خطوط الكهرباء |
These power lines carry a massive and potentially lethal danger. | Open Subtitles | تحمل خطوط الكهرباء هذه خطراً مميتاً عظيماً ومحتملاً. |
Ongoing attacks on electricity lines and on oil and gas pipelines; | UN | إستمرار الهجمات على خطوط الكهرباء وأنابيب النفط والغاز. |
The IDF has intermittently cut off supplies of electricity and running water. | UN | وقام جيش الدفاع الإسرائيلي من حين لآخر بقطع خطوط الكهرباء والمياه. |