"خطوط الكهرباء" - Traduction Arabe en Anglais

    • power lines
        
    • electricity lines
        
    • The power
        
    • of electricity
        
    Take your first left after the power lines stop. Open Subtitles اسلكي المنعطف الأول لليسار بعد خطوط الكهرباء توقفي
    Said he heard how fast I bailed on the power lines. Open Subtitles قال أنه عرف كيف تخلّيت بسرعة عن قضية خطوط الكهرباء
    You think that old arm of yours can hit the power lines? Open Subtitles هل تذكر الذراع القديم تلك التي تستطيع ضرب خطوط الكهرباء ؟
    All power lines run directly under the lemur habitat. Open Subtitles جميع خطوط الكهرباء تمر مباشرة تحت مسكن القردة.
    Bulldozers had dug up roads, destroying electricity lines, sewers and water pipes in a brutal and disproportionate display of power. UN وفى استعراض للقوة الغاشمة غير المتكافئة، تقوم البلدوزرات بتدمير الطرق، وتحطيم خطوط الكهرباء والمصارف وخطوط المياه.
    The Commission condemns the continued mass abductions and destruction of power lines by the ELN. UN وتدين اللجنة عمليات الاختطاف الجماعي وأعمال تدمير خطوط الكهرباء التي يواصل جيش التحرير الوطني القيام بها.
    In the process, a total of 228 kilometres of road and 13 kilometres of power lines have been cleared. UN وفي إطار هذه العملية، تم تطهير طرق بلغ إجمالي طولها 228 كيلومتراً وإزالة الألغام من 13 كيلومتراً من خطوط الكهرباء.
    The parties also agreed not to destroy any existing system or to prevent any efforts to repair power lines. UN واتفقت أيضا على عدم تخريب أي من الشبكات القائمة أو تعويق أنشطة إصلاح خطوط الكهرباء.
    Whatever evil was seeping out of that wound, was getting to us through the power lines. Open Subtitles مهما كان الشر يتسرب من هذا الجرح، كان يحصل لنا من خلال خطوط الكهرباء.
    And yesterday's rains are causing icy conditions, which are now downing power lines across many areas. Open Subtitles والأمطار يوم أمس تسبب يظروف جليدية والتي هي الآن اسقطت خطوط الكهرباء
    But we've been working to reroute the power lines to the city... Open Subtitles ‫لكننا أعدنا توجيه خطوط الكهرباء إلى المدينة
    There's a tremendous amount of unused space in copper power lines. Open Subtitles هناك كمية كبيرة من المساحة الغير مستغلة في خطوط الكهرباء النحاسية
    Downloading it straight off the power lines into the Random Access Memory in this briefcase. Open Subtitles نحملها مباشرة من خطوط الكهرباء إلى شرائح الذاكرة العشوائية الموجودة في هذه الحقيبة
    That's why you see so many sneakers hanging from power lines. Open Subtitles لهذا ترون أحذية الناس معلقة على خطوط الكهرباء
    But what we do know is,no unusual tire tracks,no portable generator, nothing to indicate that the killer tapped into the power lines. Open Subtitles لكن ما نعرف، لا تعقب إطارات غير عادية، لا مولّد نقال لا شيء يدل بأن القاتل إستغل خطوط الكهرباء
    Cities distribute energy around their networks of streets and power lines according to the very same rules as biological beings. Open Subtitles المدن توزع الطاقة في أرجائها بشبكة الشوارع و خطوط الكهرباء وفقاً لنفس القواعد كالكائنات البيولوجية
    The power lines act like antennas; the pulse will travel through to hospitals, police stations, fire departments. Open Subtitles خطوط الكهرباء ستعمل كهوائي، النبض سينتقل إلى المستشفيات، أقسام الشرطة، والإطفاء.
    But in Norway, we have The power but against power lines. Open Subtitles فى النرويج, نحن بحاجه إلى الطاقه الكهربائيه ولكن نحن ضد خطوط الكهرباء.
    I read an article about electromagnetic fields caused by power lines. Open Subtitles فرأت مقالة حول المجال الكهرومغناطيسي التي تسببها خطوط الكهرباء
    These power lines carry a massive and potentially lethal danger. Open Subtitles تحمل خطوط الكهرباء هذه خطراً مميتاً عظيماً ومحتملاً.
    Ongoing attacks on electricity lines and on oil and gas pipelines; UN إستمرار الهجمات على خطوط الكهرباء وأنابيب النفط والغاز.
    The IDF has intermittently cut off supplies of electricity and running water. UN وقام جيش الدفاع الإسرائيلي من حين لآخر بقطع خطوط الكهرباء والمياه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus