But I was 25. The girl was my fiancee. | Open Subtitles | ولكني كنت بالخامسة والعشرين وتلك الفتاة كانت خطيبتي |
I need the money, too, to solve my fiancee's murder. | Open Subtitles | و أنا أحتاج للمال أيضاً, لأحل قضية إغتيال خطيبتي |
Just make sure my fiancee will never fall for him again. | Open Subtitles | تأكدي فحسب ألا تقع خطيبتي في غرامه مرة أخرى أبداً |
While you're harassing My fiancée, those killers are still out there. | Open Subtitles | بينما أنت تضايق خطيبتي أولئك القتلة لا يزالون في الخارج |
I grew up across the street from, actually, My fiancée. | Open Subtitles | أنّي ترعرعت في الشارع مقابل منزلها، بالواقع أنها خطيبتي. |
Look, I appreciate your passionate points of view, but I would like to have a moment alone with my fiancé. | Open Subtitles | أقدر وجهات النظر التعاطفية لكنني أريد لحظة إختلاء مع خطيبتي |
Rikissa, I have come to get my betrothed wife. | Open Subtitles | ريكيسيا , لقد أتيت لكي احصل على خطيبتي |
I say, my fiance and I would appreciate a bit of assistance. | Open Subtitles | أنا أقول .. خطيبتي و أنا سوف نُقَدِر قليلاً من المساعدة |
So busy that I'm left like a tool at the tasting session, promising them over and over that my fiancee will be here any moment. | Open Subtitles | مشغولة جدا لدرجة تركتني لوحدي، وتضورت جوعا. وعدتهم بأن خطيبتي ستأتي بأي لحظة. |
I have waited too long, and I am going to marry my fiancee tomorrow. | Open Subtitles | لقد انتظرت لوقت طويل وسأتزوج خطيبتي غداً |
I kinda thought my fiancee would be interested to see where I grew up. | Open Subtitles | إعتقدت أن خطيبتي ستكون مهتمة برؤية المكان الذي كبرت فيه |
You're asking me if my relationship - with my fiancee is real. - Yes. | Open Subtitles | وتسألينني إن كانت علاقتي مع خطيبتي حقيقية؟ |
Me and my fiancee are thinking about it, but | Open Subtitles | انا و خطيبتي نفكر حول ذلك , لكن |
I cannot wait to introduce you as my fiancee. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار حتى لإعرفهم على خطيبتي |
my fiancee wants a cupcake, and she always gets what she wants. | Open Subtitles | خطيبتي تودّ كعكًا مكوّبًا، وهي دومًا تحصل على ماتريد. |
when my fiancee left... the food network was my only friend. | Open Subtitles | حين رحلت خطيبتي شبكة الأطعمة كان صديقي الوحيد |
My fiancée spent her time knitting scarves and mittens for me. | Open Subtitles | قضت خطيبتي وقت كثيراً لتقوم بحياكة الأوشحة والقفازات من أجلي |
And it's funny, cos when My fiancée found out about it... | Open Subtitles | و المضحك في الأمر أنه عندما اكتشفت .. خطيبتي الأمر |
It is upsetting, but that's why My fiancée and I are here. | Open Subtitles | إنه مخيب للآمـال و لهذا أتينا أنا و خطيبتي إلى هنــا |
Yeah, letting my fiancé know we won't be able to get married in June. | Open Subtitles | نعم ، أخبر خطيبتي أننا لن نستطيع الزواج في يونيو |
my betrothed, Pamela, would like you to be there to say a few words. | Open Subtitles | خطيبتي , باميلا ستحب أن تكون هناك لتقول بعض الكلمات |
What, you wouldn't think it's weird that I'm trying to contact my fiance who's been dead for months? | Open Subtitles | أما كنت سترتأين محاولتي للتواصل مع خطيبتي الميّتة منذ أشهر مريبة؟ |
If it's all the same to you, I'll tell my girlfriend we're leaving. | Open Subtitles | حسنا يا افندم ولكن ساذهب لاخبر خطيبتي انني ساغادر |