"خطيبى" - Translation from Arabic to English

    • my fiancé
        
    • my fiance
        
    • my betrothed
        
    Oh, no. my fiancé was just helping me with some honeymoon destinations. Open Subtitles خطيبى فقط كان يساعدنى فى بعض وجهات شهر العسل
    my fiancé is hurt really badly. We need to get him some help. Open Subtitles خطيبى قد إصيبَ إصابة بالغة وعلينا أن نأتى له بالمُساعدة
    I waited to do something so important With my fiancé. Open Subtitles لكنى سعيدة جداً أننى انتظرت لأفعل شئ مهم مع خطيبى
    Slept with a woman when my fiance makes wedding preparations? Open Subtitles نمت مع إمرأة عندما كان خطيبى يقوم بتحضيرات الزفاف ؟
    Not at all. ♪ ♪ Look, my fiance read you the riot act yesterday, Open Subtitles لا على الاطلاق اسمع , خطيبى اخبرك القانون الليلة الماضية
    I think you better go sit over there before my fiancé here... Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تجلس هناك قبل أن يقوم خطيبى هذا
    Excuse me, new, mature Larry I have a text from my fiancé. Open Subtitles اعذرنى أيها الناضج وصلتنى رسالة من خطيبى
    I was sworn to secrecy, but I couldn't keep it from my fiancé. Open Subtitles ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى
    I was sworn to secrecy, but I couldn't keep it from my fiancé. Open Subtitles كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    I was sworn to secrecy, but I couldn't keep it from my fiancé. Open Subtitles كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    I was sworn to secrecy, but I couldn't keep it from my fiancé. Open Subtitles كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    I was sworn to secrecy, but I couldn't keep it from my fiancé. Open Subtitles كنت قد اقسمت ان اجعل ذلك سرا, ولكننى لم استطع اخفاء ذلك عن خطيبى.
    I was sworn to secrecy, but I couldn't keep it from my fiancé. Open Subtitles ولقد أقسمت على السريه لكنى لم أستطيع أن أخفى الأمر عن خطيبى
    And everything is exactly the way I want it, except for my fiancé, who's just decided to float off to Never-Never Land. Open Subtitles و كل شيء بالظبط كما كنت أريده و أتمناه , ماعدا خطيبى الذى قرر أن يرحل إلى عالم الخيال
    Well, call me crazy, but I'd like my fiancé's feet to be warm, especially when we're hours from going down the aisle. Open Subtitles , ـ حسنا , قل أننى مجنونة , و لكن أحب أن يكون خطيبى مُطمئن لذلك
    Stay away from my fiance or I swear to God, I will come after you. Open Subtitles إبتعدى عن خطيبى وإلاّقسماًبالله،سألاحقّكِ
    She's poisoning my fiance's mind. She wants him to break off with me Open Subtitles أنها تسمم أفكار خطيبى تريده أن يلغى الزواج
    my fiance has informed me... that he bought a pair of dirty women's underwear... out of one of your bins... and I wanted to hear your thoughts on this. Open Subtitles لقد أخبرنى خطيبى أنه اشترى منكم زوجا متسخا من الملابس الداخلية من إحدى سلالكم
    They kidnapped me... and Adrien, my fiance, saved me. Open Subtitles لقد اختطفونى ... و ادريان خطيبى , انقذنى
    He is not well my fiance, at least officially. Open Subtitles حسنا ,هو ليس خطيبى بالظبط , على الاقل رسميا
    I know it's bad timing... it's just the only night my fiance Open Subtitles أعلم أنهُ توقيت سيئ، ولكنّها الليلة الوحيدة التى فيها خطيبى...
    We can't let that wretched Liarian thingy die till he opens the gateway to Muiranthias and frees my betrothed! Open Subtitles لا يمكننا أن نترك هذا البائس يموت حتى يفتح لنا بوابة إلى ميورانزيس ويحرر خطيبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more