These people were considered dangerous because they could read and write. | UN | وكان هؤلاء الناس يعتبرون خطيرين ﻷنهم يمكنهم أن يقرأوا ويكتبوا. |
Both of these decisions are totally unacceptable and represent dangerous developments. | UN | وهذان القراران كلاهما يعتبران غير مقبولين تماما ويمثلان تطورين خطيرين. |
And they're warning that both of them may be armed and dangerous. | Open Subtitles | و قد حذروا بأن كلاهما يمكن أن يكونا مسلحين و خطيرين. |
The people in that camp were rebels, dangerous radicals. | Open Subtitles | الذين كانوا في ذلك المخيم متمردين، ومتطرفين خطيرين |
Let's just say there are some very dangerous people after Trent. | Open Subtitles | دعنا نفترض أن هناك أشخاص خطيرين يسعون للنيل من ترينت |
They are believed to be heavily armed and must be considered extremely dangerous. | UN | ويعتقد أنهما مدججتان بالأسلحة ويجب اعتبارهما خطيرين إلى أبعد الحدود. |
Six people, deemed not to be dangerous, were in the office of the superintendent. | UN | وكان ستة أشخاص يُزعم أنهم غير خطيرين موجودين في مكتب مفوض الشرطة المسؤول آنذاك. |
There is evidence that dangerous international terrorists are finding safe haven in Afghanistan. | UN | وهناك دليــل علــى أن إرهابيين دوليين خطيرين يجدون الملجأ اﻵمن في أفغانستان. |
Hotdogs or, bacon could be just as dangerous as smoking cigarettes. | Open Subtitles | يمكن للمقانق أو لِلحم الخنزير أن يكونا خطيرين كتدخين السجائر تمامًا. |
Yeah, those soccer dads can be so dangerous. | Open Subtitles | نعم,آباء كرة القدم يمكن أن يكونوا خطيرين جدا |
They range from barely competent to deeply dangerous. | Open Subtitles | يتراوحون من أن يكونوا بالكاد مختصين إلى خطيرين جداً. |
Hannibal and I were both traumatized by dangerous patients. | Open Subtitles | هانيبال و أنا تم ترويعنا من قبل مرضى خطيرين |
It's easy to tell ourselves that they're dangerous. | Open Subtitles | من السـهل أن نقول لأنفسنا ذلك بأنـهم خطيرين. |
Be very careful with these men. They are dangerous. | Open Subtitles | , كن حذرا جدا مع هؤلاء الرجال . إنهم خطيرين |
Well, then, we better get started. Mm! As a spy, you deal with a lot of dangerous people and a lot of dangerous technology. | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن نبدأ الآن كجاسوس من خلال تعاملك مع ناس خطيرين |
dangerous rogue agents and they want the orchid for their own agenda. | Open Subtitles | عملاء ماكرين و خطيرين و يريدونها من أجل أعمالهم خاصة |
dangerous people doing dangerous things to dangerous people. | Open Subtitles | أشخاص خطيرون يقومون بأشياء خطيرة لأشخاص خطيرين. |
I've killed dangerous men and I've watched people I love die in my arms. | Open Subtitles | قتلتُ رجالًا خطيرين و رأيتُ أُناسًا أحبهم يموتون بين ذراعيّ |
Right boys, just remember they are fucking insane... and dangerous. | Open Subtitles | حسنا يا فتية , تذكرا فقط , أنهم مجانين للغاية و خطيرين |
Most of the men you're chasing aren't dangerous, but desperate. | Open Subtitles | معضم الرجال الذين تطاردهم أليسوا خطيرين ,لكن اليأس |
two serious criminal assaults were reported during the period. | UN | وأُبلغ عن وقوع اعتداءين إجراميين خطيرين خلال هذه الفترة. |
Reports received refer specifically to two serious developments: the profusion of sophisticated weapons and the active presence of mercenaries, who are apparently again training troops and fighting in Angola. | UN | وتتضمن التقارير التي ترد إشارة محددة الى تطورين خطيرين هما: كثرة اﻷسلحة المتطورة، والحضور النشط للمرتزقة الذين يبدو أنهم عادوا الى تدريب الجنود والقتال في أنغولا. |