"خطيرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • dangerous
        
    • two serious
        
    • serious developments
        
    These people were considered dangerous because they could read and write. UN وكان هؤلاء الناس يعتبرون خطيرين ﻷنهم يمكنهم أن يقرأوا ويكتبوا.
    Both of these decisions are totally unacceptable and represent dangerous developments. UN وهذان القراران كلاهما يعتبران غير مقبولين تماما ويمثلان تطورين خطيرين.
    And they're warning that both of them may be armed and dangerous. Open Subtitles و قد حذروا بأن كلاهما يمكن أن يكونا مسلحين و خطيرين.
    The people in that camp were rebels, dangerous radicals. Open Subtitles الذين كانوا في ذلك المخيم متمردين، ومتطرفين خطيرين
    Let's just say there are some very dangerous people after Trent. Open Subtitles دعنا نفترض أن هناك أشخاص خطيرين يسعون للنيل من ترينت
    They are believed to be heavily armed and must be considered extremely dangerous. UN ويعتقد أنهما مدججتان بالأسلحة ويجب اعتبارهما خطيرين إلى أبعد الحدود.
    Six people, deemed not to be dangerous, were in the office of the superintendent. UN وكان ستة أشخاص يُزعم أنهم غير خطيرين موجودين في مكتب مفوض الشرطة المسؤول آنذاك.
    There is evidence that dangerous international terrorists are finding safe haven in Afghanistan. UN وهناك دليــل علــى أن إرهابيين دوليين خطيرين يجدون الملجأ اﻵمن في أفغانستان.
    Hotdogs or, bacon could be just as dangerous as smoking cigarettes. Open Subtitles يمكن للمقانق أو لِلحم الخنزير أن يكونا خطيرين كتدخين السجائر تمامًا.
    Yeah, those soccer dads can be so dangerous. Open Subtitles نعم,آباء كرة القدم يمكن أن يكونوا خطيرين جدا
    They range from barely competent to deeply dangerous. Open Subtitles يتراوحون من أن يكونوا بالكاد مختصين إلى خطيرين جداً.
    Hannibal and I were both traumatized by dangerous patients. Open Subtitles هانيبال و أنا تم ترويعنا من قبل مرضى خطيرين
    It's easy to tell ourselves that they're dangerous. Open Subtitles من السـهل أن نقول لأنفسنا ذلك بأنـهم خطيرين.
    Be very careful with these men. They are dangerous. Open Subtitles , كن حذرا جدا مع هؤلاء الرجال . إنهم خطيرين
    Well, then, we better get started. Mm! As a spy, you deal with a lot of dangerous people and a lot of dangerous technology. Open Subtitles لذا من الأفضل أن نبدأ الآن كجاسوس من خلال تعاملك مع ناس خطيرين
    dangerous rogue agents and they want the orchid for their own agenda. Open Subtitles عملاء ماكرين و خطيرين و يريدونها من أجل أعمالهم خاصة
    dangerous people doing dangerous things to dangerous people. Open Subtitles أشخاص خطيرون يقومون بأشياء خطيرة لأشخاص خطيرين.
    I've killed dangerous men and I've watched people I love die in my arms. Open Subtitles قتلتُ رجالًا خطيرين و رأيتُ أُناسًا أحبهم يموتون بين ذراعيّ
    Right boys, just remember they are fucking insane... and dangerous. Open Subtitles حسنا يا فتية , تذكرا فقط , أنهم مجانين للغاية و خطيرين
    Most of the men you're chasing aren't dangerous, but desperate. Open Subtitles معضم الرجال الذين تطاردهم أليسوا خطيرين ,لكن اليأس
    two serious criminal assaults were reported during the period. UN وأُبلغ عن وقوع اعتداءين إجراميين خطيرين خلال هذه الفترة.
    Reports received refer specifically to two serious developments: the profusion of sophisticated weapons and the active presence of mercenaries, who are apparently again training troops and fighting in Angola. UN وتتضمن التقارير التي ترد إشارة محددة الى تطورين خطيرين هما: كثرة اﻷسلحة المتطورة، والحضور النشط للمرتزقة الذين يبدو أنهم عادوا الى تدريب الجنود والقتال في أنغولا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus