"خطّ النهاية" - Translation from Arabic to English

    • the finish line
        
    Okay, but there wasn't one of those light things in the parking lot, so where the hell's the finish line? Open Subtitles حسن، و لكن لم يكن هنالك أحد تلك الأضواء في موقف السيّارات لذا، أين خطّ النهاية بحقّ الجحيم؟
    But if you think she wants you to find her at any other place than the finish line, you're a fool. Open Subtitles و لكن إن كنتَ تحسب أنّها تريدكَ أن تجدها عند أيّ مكانٍ آخر غير خطّ النهاية فأنتَ أحمق
    In fact, you don't even know that the finish line's even on it. Open Subtitles في الحقيقة، إنّكِ لا تعرفين حتى إن كان خطّ النهاية موجود به
    Unless you want a federal manhunt dogging us all the way to the finish line. Open Subtitles ما لم تُرِد مطاردةً اتحاديّةً تلاحقنا طوال الطريق حتّى خطّ النهاية
    I almost won, but the camel stopped right before the finish line. Open Subtitles ربحتُ تقريبًا، لكن الجمل توقف مباشرةً قبل خطّ النهاية
    And we'll see you all at the finish line in Mexico. Open Subtitles وسنراكم جميعا عند خطّ النهاية في المكسيك
    Biffette, we're here at the finish line, where the crowd waits anxiously to see if the winner will be the cat or the mouse. Open Subtitles بيفيت، نحن هنا عند خطّ النهاية حيث الحشد ينتظر بقلق لرؤية من الفائز القطّة ام الفأر
    And they're a mere 5 feet from the finish line. And in the lead is T om. Open Subtitles انهم على بعد 5 قدم من خطّ النهاية وفي المقدّمة توم
    The future is the finish line! And the new Buick White Streak is just the car to take us there! Open Subtitles إنّ المستقبل خطّ النهاية وهذه هى بداية عربات المستقبل
    The future is the finish line, and the Biscuit is just the horse to get us there. Open Subtitles إنّ المستقبل هو خطّ النهاية و سى بيسكوت هو الحصان الذى سيأخذنا إليه
    Last one to cross the finish line doubles the other's pledges. Open Subtitles الأخير للعُبُور خطّ النهاية يُضاعفُ الوعود الأخرى.
    This girl for whom I'd only managed to feel a kind of shameful pity was beating us all to the finish line and showing us up to be the children we were. Open Subtitles هذه الفتاة التي لم أكن أشعر تجاهها سوى بالشفقة المُشينة هزمتنا جميعًا حتّى خطّ النهاية
    Call the crew, tell them to move the finish line. Open Subtitles دع الطاقم، يخبرهم بتحريك خطّ النهاية.
    We are too close to the finish line! Open Subtitles إقتربنا جداً من خطّ النهاية! إدعيه الآن!
    And my horse will slow down just before the finish line. Open Subtitles وحصاني سيتباطأ مباشرة قبل خطّ النهاية
    Well, unless the finish line is in Northern California, I can't go. Open Subtitles حسن، ما لم يكن خطّ النهاية في (كالفورنيا الشماليّة) فلن أذهب
    Which means, if we keep the needle up around 85, we should get the finish line in like... Open Subtitles مما يعني أنّنا لو أبقينا السرعة حوالي 85، فسنبلغ خطّ النهاية خلال...
    But we were done, Tom! We were across the finish line. Open Subtitles "ولكننا كنا قد انتهينا ، يا "توم كنا قد عبرنا خطّ النهاية
    I thought this was the finish line. Open Subtitles حسبتُ أنّ هذا هو خطّ النهاية
    Your little Wendy was my ticket to the finish line. Open Subtitles صغيرتك (ويندي) كانت تذكرتي إلى خطّ النهاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more