lightweight, and can therefore be used in geologically weak areas where traditional materials would prove too heavy | UN | خفيفة الوزن ومن ثم يمكن استخدامها في المناطق الضعيفة جيولوجياً حيث تكون المواد التقليدية ثقيلة |
lightweight, and can therefore be used in geologically weak areas where traditional materials would prove too heavy; | UN | خفيفة الوزن ومن ثم يمكن استخدامها في المناطق الضعيفة جيولوجياً حيث تكون المواد التقليدية ثقيلة؛ |
For Habitat II, the Department produced a flexible, lightweight display that can be modified at minimal cost. | UN | أما عن الموئل الثاني فقد أعدت اﻹدارة معروضات مرنة خفيفة الوزن يمكن تعديلها بأقل التكاليف. |
This light weight piece of kit, was made an armor because the missile could be stead into its target. | Open Subtitles | إن هذه القطعة خفيفة الوزن من العدّة، تم عملها كدرع لأن الصاروخ يمكنه أن يسدد إلى هدفه. |
Ballistic vests, light weight Sandbags | UN | صُدر واقيــة مـــن المقذوفات، خفيفة الوزن |
Heat sinks and components therefor, fabricated of light-weight, high heat capacity materials; | UN | 2 - المغيضات الحرارية ومكوناتها المصنوعة من مواد خفيفة الوزن ذات سعة حرارية عالية؛ |
Frigates must be so lightweight that they can't afford the heavy oils that waterproof the plumage of other sea birds. | Open Subtitles | يتعين على الفرقاطات أَن تكون خفيفة الوزن لا يستطيعون تحمُّل الدهنيات الثقيلة التي تغطي ريشِ طيورِ البحر الأخرى. |
$300,000: use lightweight conduit above 8 feet in mechanical rooms and exposed locations | UN | 000 300 دولار: استخدام ماسورة خفيفة الوزن فوق ارتفاع 8 أقدام في غرف المعدات الميكانيكية والأماكن المكشوفة |
tyre bales are lightweight and easy to handle | UN | بالات الإطارات تكون خفيفة الوزن وسهلة المناولة |
All stockpile targets were met with the exception of lightweight tents. | UN | وقد جرى تلبية جميع الأهداف المقررة في إطار المخزون باستثناء ما تعلق بالخيم خفيفة الوزن. |
Gravel application can be accomplished with little negative environmental impact by using lightweight, low-impact equipment. | UN | ويمكن مَدّ الحصى على نحو لا يسبب أثراً ضاراً يُذكَر على البيئة باستخدام معدات خفيفة الوزن وضئيلة الضغط. |
The oxidizer and fuel were stored in separate tanks made of lightweight aluminium-magnesium alloy. | UN | وتم تخزين المؤكسد والوقود في خزانات منفصلة صُنعت من أشابة خفيفة الوزن من الألومنيوم والمغنيسيوم. |
Gabriel, the man is as lightweight as my Members Only jacket. | Open Subtitles | جبريل، والرجل هو خفيفة الوزن كما كما بلدي الأعضاء سترة فقط. |
It's lightweight construction, petrol engine, working in tandem with an electric motor. | Open Subtitles | انها خفيفة الوزن البناء, محرك البنزين, تعمل جنبا إلى جنب مع محرك كهربائي. |
Such as lightweight concrete, insulation, it's an additive in plaster and it's even found in toothpaste. | Open Subtitles | مثل الخرسانة خفيفة الوزن , العزل انة يضاف الى اللصق و حتى انة يوجد فى معجون الاسنان |
lightweight, shiny, stackable... Would look great in my bar. | Open Subtitles | جميله ، خفيفة الوزن ، لامعة ، قابلة للحمل |
Fragmentation jackets Ballistic vests, light weight | UN | صدارات واقية من المقذوفات، خفيفة الوزن |
Combat jacket, light weight | UN | سترة قتالية، خفيفة الوزن |
Combat trousers, light weight | UN | سراويل قتالية، خفيفة الوزن |
Police jacket, light weight | UN | سترة للشرطة، خفيفة الوزن |
Police trousers, light weight | UN | سراويل للشرطة، خفيفة الوزن |
Heat sinks and components therefor, fabricated of light-weight, high heat capacity materials; | UN | 2 - المغيضات الحرارية ومكوناتها المصنوعة من مواد خفيفة الوزن ذات سعة حرارية عالية؛ |