- The 1978 Vienna Convention on Succession of States in respect of Treaties contains only one provision on reservations (article 20), which is worded as follows: | UN | - أن اتفاقية خلافة الدول في المعاهدات لعام 1978 تتضمن حكما واحدا يتعلق بالتحفظات، وهو المادة 20 التي تنص على ما يلي: |
Bearing in mind the provisions of the Convention on the Reduction of Statelessness of 1961, the Vienna Convention on Succession of States in respect of Treaties of 1978 and the Vienna Convention on Succession of States in Respect of State Property, Archives and Debts of 1983, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أحكام الاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961، واتفاقية فيينا بشأن خلافة الدول في المعاهدات لعام 1978، واتفاقية فيينا بشأن خلافة الدول في ممتلكات الدولة ومحفوظاتها وديونها لعام 1983، |
Succession of States in respect of Treaties | UN | الفرع ٢- خلافة الدول في المعاهدات |
Succession of States in respect of Treaties (1978); | UN | خلافة الدول في المعاهدات )١٩٧٨(؛ |
93. In the judgement of the Special Rapporteur, for the purposes of the current study of State succession and its impact on the nationality of natural and legal persons, it would be appropriate to keep the categories which the Commission adopted for the codification of the law of succession of States in respect of matters other than treaties rather than those it arrived at when considering the topic of Succession of States in respect of Treaties. | UN | ٩٣ - ويرى المقرر الخاص، أنه يجدر، بالنسبة للدراسة الحالية لخلافة الدول ونتائجها بالنسبة لجنسية اﻷشخاص الطبيعيين والاعتباريين، اتباع التصنيف الذي اعتمدته اللجنة لتدوين قانون خلافة الدول في غير المعاهدات. وليس التصنيف الذي توصلت اليه اللجنة لدى النظر في مسألة خلافة الدول في المعاهدات. |
- Succession of States in respect of Treaties (1978); | UN | خلافة الدول في المعاهدات (1978). |
(a) Succession of States in respect of Treaties (1978) | UN | (أ) خلافة الدول في المعاهدات (1978) |
(5) That said, this Part of the Guide to Practice is based on the rules and principles set out in the 1978 Vienna Convention on the Succession of States in respect of Treaties. | UN | 5) غير أن هذا الجزء من دليل الممارسة يقوم على القواعد والمبادئ الواردة في اتفاقية فيينا لعام 1978 في مجال خلافة الدول في المعاهدات. |
(5) That said, this Part of the Guide to Practice is based on the rules and principles set out in the 1978 Vienna Convention on the Succession of States in respect of Treaties. | UN | 5) غير أن هذا الجزء من دليل الممارسة يقوم على القواعد والمبادئ الواردة في اتفاقية فيينا لعام 1978 في مجال خلافة الدول في المعاهدات. |
They are based on the 1978 Vienna Convention on Succession of States in respect of Treaties, which has only very few parties and is generally seen as only partly reflecting customary international law. | UN | وتستند هذه المبادئ التوجيهية إلى اتفاقية فيينا لعام 1978 بشأن خلافة الدول في المعاهدات()، وهي لا تضم سوى القليل جدا من الأطراف، وينظر إليها عموما على أنها تعكس جزئيا القانون الدولي العرفي فحسب. |
Bearing in mind the provisions of the Convention on the Reduction of Statelessness of 1961, the Vienna Convention on Succession of States in respect of Treaties of 1978 and the Vienna Convention on Succession of States in Respect of State Property, Archives and Debts of 1983, | UN | وأخذا في الاعتبار أحكام الاتفاقية المتعلقة بخفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961()، واتفاقية فيينا بشأن خلافة الدول في المعاهدات لعام 1978()، واتفاقية فيينا بشأن خلافة الدول في ممتلكات الدولة ومحفوظاتها وديونها لعام 1983()، |
Bearing in mind the provisions of the Convention on the reduction of statelessness of 1961, the Vienna Convention on Succession of States in respect of Treaties of 1978 and the Vienna Convention on Succession of States in Respect of State Property, Archives and Debts of 1983, | UN | وأخذا في الاعتبار أحكام اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية لعام 1961()، واتفاقية فيينا بشأن خلافة الدول في المعاهدات لعام 1978()، واتفاقية فيينا بشأن خلافة الدول في ممتلكات الدولة ومحفوظاتها وديونها لعام 1983()، |