"خلف الأبواب المغلقة" - Translation from Arabic to English

    • behind closed doors
        
    • behind locked doors
        
    Public meetings therefore serve as a rubber stamp for what is negotiated and agreed upon behind closed doors. UN ولذلك فإن الاجتماعات العلنية هي ختم مطاطي لما يجري التفاوض بشأنه ويتفق عليه خلف الأبواب المغلقة.
    The position of prostitution in Ecuador was contradictory: it was banned, yet at the same time tolerated behind closed doors in licensed brothels. UN والموقف من البغاء في إكوادور متضارب؛ فهو محظور، ولكنه في ذات الوقت مسموح به خلف الأبواب المغلقة في بيوت دعارة مرخّصة.
    I guess you never know what's going behind closed doors. Open Subtitles أظنك لا تعرف أبدا ما يجري خلف الأبواب المغلقة
    So who is the guy Fiona was screaming at behind closed doors? Open Subtitles إذاً من الرجل الذي كانت تصرخ به خلف الأبواب المغلقة ؟
    Show over. Back in his room behind locked doors Open Subtitles عندما ينتهي العرض يرجع إلى غرفتهِ خلف الأبواب المغلقة
    Hey, you don't know what goes on behind closed doors. Open Subtitles تمهلي، لا تعلمين ما يحدث خلف الأبواب المغلقة
    They legalized homosexuality as a way to make nice to the west, but behind closed doors, they've got a different agenda. Open Subtitles هم صادقوا على المثلية بأعتبارها طريقة لطيفة للتودد للغرب و لكن خلف الأبواب المغلقة لديهم أجندة مختلفة
    I would like you to see what your trusted does behind closed doors. Open Subtitles أود منك أن ترى ماذا تفعل ثقتك خلف الأبواب المغلقة.
    Negotiations have taken place behind closed doors - and come as a surprise to both Danish and American commentators. Open Subtitles وأجريت مفاوضات خلف الأبواب المغلقة وآتى كمفاجأة لكل المعلقون الدنماركيين والأمريكييين
    Who's to say what happens behind closed doors, you're trying to read their thoughts. Open Subtitles من يستطيع معرفة مايحدث خلف الأبواب المغلقة أنت تحاول قراءة أفكارهما
    I feel suffocated behind closed doors. Open Subtitles . أنا أشعر بالإختناق خلف الأبواب المغلقة
    Care to find out if those kinky... naughty, dirty, nasty things I do behind closed doors... Open Subtitles تريد أن تعرف الأفعال السيئة التي يمكنني القيام بها خلف الأبواب المغلقة
    Neither did he, but... behind closed doors, it was... Open Subtitles ولا هو حتى ولكن خلف الأبواب المغلقة قد كان متوحش
    The only thing that your secretary could tell us about it was that you quickly pulled Eddie behind closed doors. Open Subtitles وهو الشيء الوحيد الذي أخبرتنا عنه سكرتيرتك حيث أنك بسرعة جذبته خلف الأبواب المغلقة
    Any differences we have, we have behind closed doors, not necessarily these closed doors. Open Subtitles جبهة متّحدة، وأيّة خلافات بيننا نعالجها خلف الأبواب المغلقة ليس بالضرورة خلف أبواب هذا المكان
    It will be best for all of us to sort this out behind closed doors. Open Subtitles سيكون من الأفضل لنا أن نعالج هذا خلف الأبواب المغلقة
    I am the one behind closed doors all afternoon and who have I met? Open Subtitles وأن اللتي تبقى خلف الأبواب المغلقة طوال هذا المساء، من قابلت؟
    Just look behind closed doors, and you'll find your neighbors cheating on their husbands. Open Subtitles ما عليك سوى أن تبحث خلف الأبواب المغلقة .. فهناك ستجد جيرانك .. يخنّ أزواجهنّ
    That's why I suggested we keep working behind closed doors. Open Subtitles لهذا أقترح أن نتابع العمل خلف الأبواب المغلقة
    I protect you in front of everyone but we must be frank behind closed doors. Open Subtitles أحميك أمام الجميع، لكن يَجب أن نكون صريحين خلف الأبواب المغلقة.
    I'm of no use to them behind locked doors. Open Subtitles لست متعوداً على الاختباء خلف الأبواب المغلقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more