He rode his last wave in at the age of twenty-five. | Open Subtitles | ركب موجة مشاركة له في يبلغ من العمر خمسة وعشرين. |
twenty-five or more vendors were invited for 539 bids. | UN | ووجهت الدعوة إلى خمسة وعشرين بائعا أو أكثر في 539 عطاء. |
twenty-five judges ad hoc had been chosen by States parties during the period under review. | UN | وقد اختارت الدول الأطراف خمسة وعشرين قاضيا مخصصا خلال الفترة قيد الاستعراض. |
twenty-five years after its establishment, Liberia declared independence in 1847. | UN | وبعد خمسة وعشرين عاماً من إنشائها، أعلنت ليبريا استقلالها في عام 1847. |
Our programme, now in its twenty-fifth year, has been very successful. | UN | برنامجنا الذي بلغت مدته الآن خمسة وعشرين سنة، كان ناجحا جدا. |
The presence of representatives of twenty five participating States shall be required for any decision to be taken. | UN | يلزم لاتخاذ أي قرار حضور ممثلين عن خمسة وعشرين دولة من الدول المشاركة. |
twenty-five operative paragraphs had been adopted. | UN | وأوضح أنه قد تم اعتماد خمسة وعشرين فقرة من فقرات المنطوق. |
twenty-five initiatives in Africa, Asia and the Pacific and Latin America have been funded, with a total of over $850,000. | UN | وتم تمويل خمسة وعشرين مبادرة في أفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية بمبلغ يفوق مجموعه ٠٠٠ ٨٥٠ دولار. |
twenty-five years later, I am here to renew that pledge. | UN | وبعد خمسة وعشرين عاما، ها أنا هنا اليوم ﻷجدد العهد. |
twenty-five years later those words have lost none of their significance. | UN | وبعد انقضاء خمسة وعشرين عاما، فإن تلك الكلمات لم تفقد شيئا من أهميتها. |
twenty-five years ago, we concluded the discussions on the Convention at Montego Bay, Jamaica. | UN | فمنذ خمسة وعشرين عاما، اختتمنا المناقشات بشأن الاتفاقية في مونتيغو باي، جامايكا. |
twenty-five years into the pandemic, we have not controlled it. | UN | وبعد مرور خمسة وعشرين عاما على اكتشاف الوباء، لم نسيطر عليه بعد. |
twenty-five years into the epidemic, we know what we need to do. | UN | وبعد مرور خمسة وعشرين عاما على ظهور الوباء، نعرف ما يتعين علينا أن نفعل. |
The trial has since proceeded over twenty-five trial days. | UN | ومضى على المحاكمة منذ ذلك الحين ما يزيد على خمسة وعشرين يوم محاكمة. |
twenty-five advisers are already being placed in prisons in southern Sudan. | UN | وقد بدأ حاليا نشر خمسة وعشرين مستشارا في سجون في جنوب السودان. |
twenty-five years ago, we came together like a big family to share the deep sorrow we felt at the cruelty that had cut off the lives of our brothers and sisters. | UN | منذ خمسة وعشرين عاما وحدنا كأسرة كبيرة الحزن العميق جدا إزاء الوحشية التي أودت بحياة إخواننا وأخواتنا. |
twenty-five years later, however, the original allocation still dominates. | UN | ومع ذلك، فبعد خمسة وعشرين عاماً كان التوزيع الأصلي لا يزال سائداً. |
twenty-five decisions were adopted by the Conference at this session. | UN | واعتمد المؤتمر خمسة وعشرين مقرراً في هذه الدورة. |
twenty-five videos were selected by the international jury and PLURAL+ partner organizations. | UN | واختارت لجنة التحكيم الدولية والمنظمات الشريكة لبلورال بلاس خمسة وعشرين فيلم فيديو. |
1. Members of the SPT shall be the twenty-five experts elected in accordance with article 5 of the Optional Protocol. | UN | 1- يتألف أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب من خمسة وعشرين خبيراً يُنتخبون وفقاً للمادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
In that connection, the upcoming twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development was much anticipated. | UN | ومن هذه الناحية فإن الاحتفال بمرور خمسة وعشرين عاماً على صدور إعلان الحق في التنمية يجري انتظاره بلهفة. |
Article 86 of the Constitution prescribes twenty five percent as the Majlis's quorum. | UN | وتنصّ المادة ٨٦ من الدستور على نسبة قدرها خمسة وعشرين في المائة لاكتمال النصاب القانوني للمجلس. |