"خمنت" - Translation from Arabic to English

    • guessed
        
    • guess
        
    • figured
        
    • I figure
        
    • assumed
        
    • guessing
        
    Um, prepaid phone, some toiletries, Some clothes. Just guessed at the size. Open Subtitles هاتف مدفوع مقدماً، بعض أغراض الحمام، وبعض الملابس، لقد خمنت مقاسك.
    Back at the station-- what you guessed about that man. Open Subtitles عندما كنا في القسم عندما خمنت أن ذلك الرجل
    They calculated the odds from our last jump point, guessed that we'd drop out near the closest station, and they guessed right. Open Subtitles لقد حسبوا احتمالات نقطة القفز الأخيرة، خمننا أننا سوف يتسربون من أقرب محطة، وأنها خمنت الحق.
    guess you've been dealing with this stuff all night, huh? Open Subtitles خمنت انك تعملين مع تلك الأشياء طوال الليل , صحيح؟
    But couldn't you have just remembered that there was a trash chute on every floor and then taken a guess? Open Subtitles لكن ألا يمكن أنك تذكرت وجود فتحة لرمي القمامة في كل طابق ومن ثم خمنت الأمر ؟
    Oh, well, I just figured, you know, women would buy them, and... Open Subtitles حسنا هذا جيد انا خمنت ان اي امراه ستشتري تلك الاشياء
    I figured if I got you fruitcake for your birthday, Open Subtitles لقد خمنت ان احضر لكى كعكه فاكهه لعيد ميلادك
    And I've guessed this because you've adjusted the chocolate dish twice since you came in here and I understand you have OCD. Open Subtitles وقد خمنت هذا لأنك عدلت موضع طبق الشكولاتة مرتين وأعلم أنك تعاني من اضطراب الوسواس القهري
    I'm kind of new to this whole thing, if you hadn't guessed. Open Subtitles أنا جديدة نوعاً ما على كل هذا إذاً لم تكن خمنت بالفعل
    ..is something we couldn't have guessed some time back. Open Subtitles .. شيء لم نتمكن خمنت بعض الوقت إلى الوراء.
    Yeah, I did some digging, and then just guessed. Open Subtitles أجل، لقد قمت ببعض التقصي، وبعد ذلك خمنت فحسب.
    I hope you won't be offended when I say I never would have guessed. Open Subtitles آمل أن لا تحس بالإهانة عندما أقول أني لم أكن قد خمنت بهذا أبداً
    You've guessed it, your footage is inside. Open Subtitles لقد خمنت ذلك، لقطات الخاص بك هو في الداخل.
    Uh, it's a mocha latte frappasomethin'. I don't know. I guessed. Open Subtitles قهوة بالحليب من نوع ما، لا أعلم، خمنت فحسب.
    Sleep seems to be a complete waste of time, and I guess I just figure that you would be off with, uh, some twin or another. Open Subtitles النوم يبدو كأنه مضيعة كبيرة للوقت و خمنت أنك ستكون في الخارج مع توأم او أختها
    Okay, you're telling me that if I can guess your exact birthday, you will kiss me right here. Open Subtitles هل تقولين لي انني لو خمنت يوم ميلادك ستقومين بتقبيلي هنا
    But deep down, I guess I always knew you'd end up like this, despite everything I did teach you. Open Subtitles ولكن في أعماقي، خمنت دوماً أن ينتهي بك الأمر هكذا رغمكلشيءقدعلمتهلك..
    I guess just a prayer or something so God can get her to accept me as her husband, admit that she loves me, too. Open Subtitles خمنت أن صلاة أو شيء من ذلك القبيل قد تجعل الرب يُقنعها على القبول بي كزوج لها وأن تعترف بحبها لي
    Well, you weren't at your desk, so I figured you and your small bladder would be here. Open Subtitles لم تكن جالساً على مكتبك لذا خمنت إما أن تكون أنت أو مثانتك الصغيرة هنا
    I'm sorry to call so late, but I figured - you'd still be at the office. Open Subtitles أعتذر على اتصالي في هذا الوقت المتأخر لكنني خمنت أنك ما زلت في المكتب
    figured this would be our last chance to cut loose. Open Subtitles لذلك خمنت أن هذه ستكون فرصتنا الأخيرة لكي نشعر بالراحة
    Oh, you know, I figure we ask a few questions about Warren Granger, maybe bowl a few frames. Open Subtitles تعرفين, لقد خمنت لو اننا نسأل عدة أسئلة عن وارن جرينجر و ربما نرمي بعض الكرات
    Yeah, I just assumed. Open Subtitles في أول يوم لعودتكِ نعم, لقد خمنت هذا فقط
    Well, if I'm guessing, she's passed out under some loser who's naked except for his hat on backwards. Open Subtitles حسناً ، إن خمنت فهي نائمة أسفل شخص خاسر عار عدا انه يضع قبعته على مؤخرته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more