"خوارق" - Translation from Arabic to English

    • paranormal
        
    • supernatural
        
    • Para
        
    So you're trying to put science in the paranormal. Open Subtitles لذلك كنت في تحاول وضع العلوم في خوارق.
    I don't see anything else that could be paranormal left. Open Subtitles لا يمكنني أن أرى أي شيء يمكنه أن يترك أي خوارق.
    It explains why people allow themselves to interpret everyday things as paranormal. Open Subtitles وهذا يفسر لماذا يسمح الناس لأنفسهم يتفسير الكثير من الأمور على أنها خوارق
    You people simply decided we were wrong to defend this land against the supernatural. And now... Open Subtitles بل أنتم رفضتم الاعتراف بنا كحماةٍ للأرض من خوارق الطبيعة من تلقاء أنفسكم
    I doubt they'll be willing to do that for a bunch of supernatural strangers. Open Subtitles أشك أنّهم قد يفعلون ذلك لأجل زمرة خوارق غرباء عنهم.
    You've got the paranormal equivalent of a perfect storm, my friend! Open Subtitles لقد حصلت على ما يعادل خوارق من عاصفة، يا صديقي!
    Come on, it isn't paranormal or junk science or any of that shit. Open Subtitles هيا, ليست خوارق أو العلم تافه أو أي من هذا القرف
    We can do like some paranormal investigation type stuff. Open Subtitles يمكننا أن نفعل مثل بعض خوارق نوع التحقيق الاشياء.
    Just think what this would mean for the paranormal community to actually finally get respect in the eyes of the scientific community. Open Subtitles مجرد التفكير في ماذا سيعني هذا للمجتمع خوارق في الواقع ليحصل أخيرا على الاحترام
    What branch of defense or intelligence wouldn't want a paranormal super-soldier? Open Subtitles أى فرع فى الدفاع أو المخابرات قد لا يرغب في جنود خوارق ؟
    What I've just demonstrated is called psychometry, the ability to acquire, while in contact with an object, paranormal knowledge of its history or facts about its present or previous owners. Open Subtitles ما أنا أظهرت فقط يسمى الذهنية، القدرة على اكتساب، بينما في اتصال مع كائن خوارق معرفة تاريخها
    How am we gonna go up against that paranormal activity shit, there's no way! Open Subtitles كيف أقوم نحن ستعمل نصعد هذا القرف خوارق النشاط، وليس هناك طريقة!
    - If there were another act of terror, and I'm in here listening to some woo woo treatise on the paranormal, Open Subtitles - اذا حدث عمل ارهابي اخر بينما انا هنا استمع الى بعض الخرافات و الهراء حول خوارق الطبيعه
    I told him that's what paranormal already meant, then he accidentally spilled beer on my Xbox. Open Subtitles أخبرته أن هذا ما تعنيه كلمة خوارق ثم أراق جعته عن طريق الخطأ على لعبتي الـ"إكس بوكس".
    I don't know you and I don't take it out in public, but I do keep a digitized version of it along with ten gigs of paranormal, classified documents right here on this thumb drive. Open Subtitles لا أعرفك ولا أظهره للعلن لكنني أحتفظ بنسخة رقمية منه مع ملفات يصل حجمها لـ10 غيغابايت لوثائق سرية عن خوارق هنا على شريحة الذاكرة هذه.
    Have you had paranormal experiences in your past? Open Subtitles هل كان لديك تجارب خوارق في ماضيك؟
    In cheesy paranormal shows, less is less. Open Subtitles في عروض خوارق الجبنة الأقل أقل
    The supernatural other world is bound by an object in Snooki's backyard? Open Subtitles خوارق العالم الآخر مُرسَون بآداة في ساحة خلفيّة غامضة؟
    So we've got a Nazi scientist looking into the supernatural in India. Open Subtitles إذاً فلدينا عالمٌ نازي يتطلع إلى خوارق الطبيعة في الهند
    It's from the Mountain ash tree, which is believed by many cultures to protect against the supernatural. Open Subtitles هذه من رماد اشجار الجبال ، التي يعتقد في حضارات كثيرة أنه يحمي ضد خوارق الطبيعة
    Dad, you're not going back through all your old cases seeing if any of them had something to do with the supernatural, are you? Open Subtitles أبي, أنت لن تعود إلى قضاياك السابقة لمعرفة أين منهم له علاقة مع خوارق الطبيعة أليس كذلك ؟
    Para scientists who have prolonged their lives and twisted the laws of nature in pursuit of one goal. Open Subtitles علماء خوارق قاموا بإطالة حيواتهم والتحايل على قوانين الطبيعة سعياً لتحقيق هدف أوحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more