Well, when you leave a high White House position under a cloud, well, let's say your options are somewhat limited. | Open Subtitles | حسنًا, كما تعرفين عندما تتركين منصب مرموق في البيت الأبيض تحت الظلال, حسنًا دعنا نقول أن خياراتك محدودة |
When there's no time to think... it's best to go with something simple that keeps your options open. | Open Subtitles | عندما لا يكون هناك وقت للتفكير، من الأفضل أن تبدأ بشيء بسيط بحيث يبقي خياراتك مفتوحة |
Well, other than home schooling, what are your options? | Open Subtitles | حسن, عدا الدراسة بالبيت ما هي خياراتك الأخرى؟ |
You are, indeed, capable of making your own choices, | Open Subtitles | أنت، في الواقع، قادرٌ على صنع خياراتك الخاصه |
You made certain choices in your life that you paid for. | Open Subtitles | انت تصنعين خياراتك بالتاكيد فى حياتك بما تدفعينه من ثمن |
I was hoping you had some time to... reconsider your options. | Open Subtitles | كنت آمل أن تحصل على وقت لإعادة النظر في خياراتك |
The press release said that you were taking a leave to consider your career options. | Open Subtitles | قال البيان الصحفي إنك ستأخذين عطلة للتفكير في خياراتك المهنية |
Just know the law requires you to have a consultation with counselors where all your options are laid on the table | Open Subtitles | فقط اعلمي أن القانون يطلب منك أخذ استشار أخصائيين حيث تعرض جميع خياراتك على الطاولة |
Just so you know, at any one time, there could be up to 30 people on the waiting list, so it's always best to keep your options open. | Open Subtitles | فقط لتعلم، في وقت ما، قد يصل العدد إلى 30 في قائمة الإنتظار لذلك، من الأفضل دوماً أن تبقي خياراتك مفتوحة |
Here's what you're gonna want to do... Keep your options open. | Open Subtitles | هذا ما يجب أن تفعليه ابقِ خياراتك مفتوحة |
If the options are a show with her or a life without her, well, I think the choice is clear. | Open Subtitles | :إذا كانت خياراتك هي تأدية البرنامج معها أو العيش بدونها حسنا أعتقد بأن خيارك سيكون واضحاً |
It would close your options down further if you were to hit rather than miss. | Open Subtitles | ومن إغلاق خياراتك إلى مزيد من الانخفاض إذا كنت ل ضرب بدلا من ملكة جمال. |
Understand if you decide to go an alternative route, your cancer may metastasize, at which point, your options are severely limited. | Open Subtitles | إذا قررت السير في طريق الوسائل البديلة قد ينتشر السرطان وعندئذ ستصبح خياراتك محدودة للغاية |
But just to keep your options open, tell the other guy you're sick. | Open Subtitles | ولكن لإبقاء خياراتك متاحة أخبري الشاب الآخر بأنك مريضة |
For the first time in your life, you realize the choices aren't yours. | Open Subtitles | ولأول مرة في حياتك تدركين أن خياراتك ليست ملكك |
Your parents aren't coming, not after I filled your mom in on some of your poor choices. | Open Subtitles | والداك لن يحضرا، ليس بعد أن أخبرت والدتك بعض من خياراتك السيئة |
I spent two centuries under the earth for your choices! | Open Subtitles | لقد قضيت قرنين من الزمان تحت الأرض لأجل خياراتك! |
I spent two centuries under the earth for your choices! | Open Subtitles | لقد قضيت قرنين من الزمان تحت الأرض لأجل خياراتك! |
Oh, um, I really liked some of the nice editing choices you made. | Open Subtitles | أعجبتني حقـًا خياراتك في عمل بعض التعديلات |
Right, like you make choices to be mean to your new babysitter, right? | Open Subtitles | صحيح، مثلك تصنعين خياراتك التي تريدينها لجلسية الاطفال الجديدة ، صحيح ؟ |
We felt that plausible deniability was your best option. | Open Subtitles | شعرنا بأن سياسة الإنكار كانت أفضل خياراتك. |