There is no Four horsemen. There's millions of them. | Open Subtitles | ليس هناك فقط اربعة خيالة هناك مليون منهم |
They say his people were horsemen and that he is the last of them. | Open Subtitles | يقولون أن شعبه كانوا خيالة وأنه أخر ما تبقى منهم. |
You have no ships. You have no siege weapons. You have no cavalry. | Open Subtitles | ليس لديكِ سفن ولا أسلحة للحصار، ولا خيالة. |
Now that you will serve in the king's cavalry, your horse should be the best. | Open Subtitles | الآن بما أنك ستخدم في خيالة الملك، يجب أن يكون حصانك الأفضل |
Sir, we were told to expect 12 Riders and the King. | Open Subtitles | سيدي ، لقد قيل لنا أننا سنتوقع وصول 12 خيالة والملك |
Do I act like the game that my son believes in isn't real and no longer exists and fuck his imagination up? | Open Subtitles | لا استمر فى هذة اللعبة الغير حقيقية التى لم تعد لها وجود و ادمر خيالة |
You are surrounded by an army of Indian braves, who, on my command... will descend upon you with all the fury of the Four horsemen of the Apocalypse. | Open Subtitles | انكم محاطون بجيش من الهنود الشجعان والذين بأمر مني سينزلون عليكم غضب اربع خيالة من الوحي |
Here are Mujahedin horsemen. There are 10.000 horsemen more waiting at the border. | Open Subtitles | إنهم مجاهدون خيالة وعددهم أكثر من 10,000 |
horsemen traveling light and fast. | Open Subtitles | خيالة يسافرون بمتاع خفيف وبسرعة |
Four horsemen. Four offerings. No more. | Open Subtitles | اربعة خيالة , اربعة تضحيات لا مزيد |
They chose the Four horsemen of the Apocalypse for a reason. | Open Subtitles | اختاروا اربعة خيالة من سفر الرؤيا لسبب |
Three horsemen just doesn't have the same ring. | Open Subtitles | خيالة ثلاث ليس لديهم نفس الختم |
If only we had cavalry, huh, we could have pursued the enemy, captured General Cope, perhaps put an end to the rebellion this very morning. | Open Subtitles | لو كان عدنا فقط خيالة كان بأمكاننا مطاردة العدو وأمساك اللواء كوب ربما وضع حد للتمرد |
In a few days I hear there will be a troop of cavalry passing through San Miguel. | Open Subtitles | خلال ايام قليلة سمعت انه ستمر فرقة خيالة من هنا |
Oh, I expect it's more impressive in its beholding than in its achievement, like any cavalry maneuver. | Open Subtitles | أتوقع أنه مؤثر أكثر للمشاهد أكثر من المنفذ كأي مناورة خيالة |
And he added that Irby could lead a cavalry raid to Hades and back. | Open Subtitles | و اضاف بأن بأمكانه ان يقود فرقة خيالة الى هيدس ويعود بهم |
Saw a group of Riders, uh... passing the big trail yesterday. | Open Subtitles | رأيت بضعة خيالة يعبرون الطريق بالأمس |
Riders on the Storm? | Open Subtitles | خيالة من العاصفة ؟ |
That's the song, Riders on the Storm? | Open Subtitles | هل هذه أغنية " خيالة من العاصفة " ؟ |
Or do I allow his imagination to continue to run wild? | Open Subtitles | او اجعل خيالة يزداد |
22. In Canada, the Royal Canadian Mounted Police enforces laws and regulations along the Canadian border. | UN | 22- وفي كندا، تشرف خيالة الشرطة الكندية الملكية على إنفاذ القوانين والأنظمة على طول الحدود الكندية. |
The worst incident occurred on 29 January when 60 militiamen on horseback attacked the village of Bararud, north of Wau, killing 10 civilians, including one of the NGO employees, destroying agency shelters and looting medicine. | UN | ووقع أسوأ حادث يوم 29 كانون الثاني/يناير عندما هجم 60 من خيالة الميليشيا على قرية بارارود، شمالي واو، فقتلوا 10 من المدنيين، بينهم موظف من موظفي المنظمة غير الحكومية، وهدموا مآوي الوكالة، ونهبوا الأدوية. |