"خيرت" - Translation from Arabic to English

    • Gert
        
    • Khairat
        
    • Khirat
        
    • Gheyrat
        
    • Kairat
        
    • Khairait
        
    • I had to choose
        
    8. At its 40th meeting, on 25 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Gert Rosenthal (Guatemala), the Council took note of the documents submitted under item 3 (b). See Council decision 2002/290. UN 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290).
    The Vice-President of the Council, Gert Rosenthal (Guatemala), then assumed the chair and made an opening statement. UN ثم تولى نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا) الرئاسة وأدلى ببيان استهلالي.
    37. At the 37th meeting, on 24 July, the Vice-President of the Council, Gert Rosenthal (Guatemala), introduced a draft decision entitled " Tobacco or health " (E/2002/L.26), submitted on the basis of informal consultations. UN 37 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، مشروع المقرر المعنون " التبغ أو الصحة " (E/2002/L.26) والمقدم بناء على مشاورات غير رسمية.
    Egypt Mostafa El-Feki, Farouk H. Abu Al Atta, Ibrahim A. Khairat, Aly Hegazy, Khaled Sarwat, Fathy Naguib, Soheir Lofty Ali UN مصر مصطفى الفقي ، فاروق أبو العطا ، ابراهيم خيرت ، علي حجازي ، خالد ثروت ، فتحي نجيب ، سهير لطفي علي
    Mr. Ismail Khairat Egypt UN السيد اسماعيل خيرت مصر
    Concerning Mr. Mohamed Khirat Al-Shatar and 25 other persons UN بشأن السيد محمد خيرت الشاطر و25 شخصاً آخر
    8. At its 40th meeting, on 25 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Gert Rosenthal (Guatemala), the Council took note of the documents submitted under item 3 (b). See Council decision 2002/290. UN 8 - في الجلسة 40 المعقودة في 25 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، أحاط المجلس علما بالوثائق المقدمة في إطار البند 3 (ب) (انظر مقرر المجلس 2002/290).
    The Vice-President of the Council, Gert Rosenthal (Guatemala), then assumed the chair and made an opening statement. UN ثم تولى نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا) الرئاسة وأدلى ببيان استهلالي.
    31. At the 37th meeting, on 24 July, the Vice-President of the Council, Gert Rosenthal (Guatemala), introduced a draft decision entitled " Tobacco or health " (E/2002/L.26), submitted on the basis of informal consultations. UN 31 - في الجلسة 37 المعقودة في 24 تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال (غواتيمالا)، مشروع المقرر المعنون " التبغ أو الصحة " (E/2002/L.26) والمقدم بناء على مشاورات غير رسمية.
    2. The 1st meeting, on 21 January 2004, was opened by the President of the Council for 2003, Gert Rosenthal (Guatemala). UN 2 - افتتح الجلسة الأولى، يوم 21 كانون الثاني/يناير 2004، رئيس المجلس لعام 2003، خيرت روزنتال (غواتيمالا).
    That a girl, Gert. Open Subtitles هذا فتاتي، خيرت.
    120. At its 36th meeting, on 23 July, on the proposal of the Vice-President of the Council, Gert Rosenthal (Guatemala), the Council decided to defer until its resumed session the consideration of the sub-item. See Council decision 2002/230. UN 120 - في جلسته 36 المعقودة في 23 تموز/يوليه، قرر المجلس، بناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، خيرت روزنتال، (غواتيمالا)، إرجاء النظر في هذا البند الفرعي حتى دورته المستأنفة (انظر مقرر المجلس 2002/230).
    Mr. Khairat (Egypt): I apologize for taking the floor at this late stage. UN السيد خيرت (مصر) (تكلم بالانكليزية): آسف لأخذي الكلمة في هذه المرحلة المتأخرة.
    Mr. Khairat (Egypt): I wish to make an explanation of vote on draft resolution A/C.1/56/L.32. UN السيد خيرت (مصر) (تكلم بالانكليزية): أود أن أعلل تصويتنا على مشروع القرار A/C.1/56/L.32.
    Mr. Khairat (Egypt): At the outset, I should like to endorse the statement made by the delegation of Libya on behalf of the Group of Arab States. UN السيد خيرت (مصـر) (تكلم بالانكليزية): في البداية، أود أن أؤيد البيان الذي أدلى به وفد ليبيا باسم مجموعة الدول العربية.
    Mr. Khairat (Egypt): I congratulate you, Sir, on your election to the chairmanship of the Disarmament Commission. UN السيد خيرت (مصر) (تكلم بالانكليزية): السيد الرئيس، أهنئكم بمناسبة انتخابكم لرئاسة هيئة نزع السلاح.
    Mr. Khairat (Egypt) expressed disappointment that the Programme and Budget Committee, at its fifteenth session, had not adopted the Director-General’s proposals for the programme and budgets, 2000-2001. UN ٧٥- السيد خيرت )مصر( : أعرب عن خيبة أمله ﻷن لجنة البرنامج والميزانية لم تعتمد، في دورتها الخامسة عشرة، اقتراحات المدير العام الخاصة بالبرنامج والميزانيتين للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢.
    5. The cases were reported to the Working Group as follows: Mohamed Khirat Saad Al-Shatar; born in Dakahleya on 4 May 1950, a businessman and a member of boards of administration of several banks and financial companies, was arrested on 14 December 2006 at 12 p.m. at his home, located in Madinat an Nasr, Cairo. UN 5- كانت القضايا المبلغة إلى الفريق العامل على النحو التالي: محمد خيرت سعد الشاطر، المولود في الدقهلية يوم 4 أيار/مايو 1950 هو رجل أعمال وعضو مجالس إدارة عدة مصارف وشركات تمويليه، وألقي القبض عليه يوم 14 كانون الأول/ديسمبر 2006 الساعة 12 مساءً في بيته الكائن في مدينة نصر، بالقاهرة.
    No. I talked with Gheyrat. She wasn't too hopeful... Open Subtitles .كلا. لقد تحاورت مع خيرت ولم تكن شديدة التفاؤل
    I now give the floor to the distinguished representative of Kazakhstan, Ambassador Kairat Abusseitov. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل كازاخستان الموقر، السفير خيرت أبوسيتوف.
    20. Mr. Khairait (Egypt) pointed out that the footnote to chapter I, paragraph 21 (d) in the Arabic text should be brought into line with the English text and that the footnote number should appear at the end of the paragraph. UN 20 - السيد خيرت (مصر): أشار إلى أن حاشية الفقرة 21 (د) من الفصل الأول في النص العربي ينبغي توفيقها مع النص الانكليزي، وأن رقم الحاشية ينبغي أن يوضع في نهاية الفقرة.
    No, if I had to choose a kind of funeral, just give me a good old Viking funeral, like my ancestors. Open Subtitles لا, لو خيرت بتحديد نوع الجنازة فقط اجعلوها مثل جنازة أجدادي قدماء الفايكنج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more