| Only take stuff that's hard to get inside the bloc. | Open Subtitles | خُذِ الأشياء التي يصعبُ الحصولُ عليها .داخِلَ المُجمَّع |
| You take a chanel, and I take more cupcakes to go. | Open Subtitles | أنتِ خُذِ الشانيل و أنا أخُذ المزيد من الكعك |
| - Odette, Jean Baptiste, take this room, - What about our neighbors? | Open Subtitles | اوديت, جين بابتستي, خُذِ هذه الغرفة - ماذا عن جيراننا ؟ |
| - take these children in the back. Hurry. - Sorry, Papa. | Open Subtitles | خُذِ هؤلاء الأطفال الى المؤخرة بسرعة - آسف أبي - |
| Elys, take Diane in the other room, | Open Subtitles | إليز, خُذِ ديان الى الغرفة الأخرى |
| You take this and say when to stop | Open Subtitles | خُذِ هذا و قولِ متى أتوقف. |
| Maggie, no. Maggie, take a breath. | Open Subtitles | ... لديِ مرضيِ اليوم ، وأنا - . ماجي ، خُذِ نفسك - |
| take the money. I don't care about the money. | Open Subtitles | خُذِ المال أنا لا أهتم بالمال |
| take a box in. | Open Subtitles | خُذِ الصندوق للداخل. |
| I'm gonna need to store up all the energy I can to face her. Then take it. | Open Subtitles | حسنا ، خُذِ ذلك |
| [Master]: Let us take the other treasure. Cut off his arms and his legs and then his head, and do it in front of his beautiful wife Sophia. | Open Subtitles | خُذِ الكنز الآخر أيها (الزبير)، واقطع ذراعيه وساقيه ثم رأسه وقُمْ بذلك أمام زوجته الجميلة (صوفيا). |
| Yeah, take that, adorable snack. | Open Subtitles | أجل، خُذِ هذه التسالي الرائعة |
| take the ball... come on... | Open Subtitles | خُذِ الكرة , هيّا |
| take the pebble from my palm. | Open Subtitles | خُذِ الحصاة من كفي |
| Oh, take one. | Open Subtitles | أوه خُذِ واحد . |
| take a snooze, huh? | Open Subtitles | خُذِ غفوة |