"دائرة إدارة الاستثمارات" - Translation from Arabic to English

    • the Investment Management Service
        
    • of IMS
        
    • Investments Management Service
        
    • Investment Management Service of
        
    • Investment Management Service and
        
    • the Service
        
    • Investment Management Division
        
    • Investment Management Service has
        
    • Investment Management Services
        
    • the Secretary-General for
        
    • Investment Management Service to
        
    the Investment Management Service is currently reviewing the proportion of each portfolio which could be allocated to indexation strategies. UN وتقوم دائرة إدارة الاستثمارات حاليا باستعراض النسبة التي يمكن تخصيصها من كل حافظة لاستراتيجيات الربط بمؤشر مرجعي.
    In terms of post requirements, 41 additional posts have been proposed, 27 in administration and 14 in the Investment Management Service. UN ومن ناحية الاحتياجات من الوظائف، اقتُرحت41 وظيفة إضافية، منها 27 في الشؤون الإدارية، و 14 في دائرة إدارة الاستثمارات.
    The staffing review also indicated a need for additional posts to correct the severe understaffing of the Investment Management Service. UN وأشار استعراض الملاك أيضا الى الحاجـة الى وظائف إضافية لتصحيح النقص الحاد في الموظفين في دائرة إدارة الاستثمارات.
    The investment costs, which were charged fully against the Fund's investment income, related to the activities of the Investment Management Service. UN إن التكاليف الاستثمارية التي حُمِّلت بالكامل على إيرادات الصندوق من الاستثمار، ترتبط بأنشطة دائرة إدارة الاستثمارات.
    In the interim, the Investment Management Service has drawn upon the resources allocated within this initiative to maintain its systems. UN وفي غضون ذلك، استفادت دائرة إدارة الاستثمارات من الموارد المخصصة في إطار هذه المبادرة لصيانة أنظمتها.
    the Investment Management Service generally sits on the Investor Advisory Board of each fund. UN وتشغل دائرة إدارة الاستثمارات عموماً مقعداً في المجلس الاستشاري للمستثمرين لكل صندوق من الصناديق.
    The manager will have discretionary authority over this portfolio, subject to an overall strategy agreed to jointly with the Investment Management Service. UN وسيكون لهذا المدير السلطة التقديرية في ما يتعلق بهذه الحافظة، رهنا باتباع استراتيجية عامة متفق عليها مع دائرة إدارة الاستثمارات.
    The manager will provide the Investment Management Service with all research on the investments that it manages for the Service. UN وسيزود المدير دائرة إدارة الاستثمارات بجميع الأبحاث المتعلقة بالاستثمارات التي يديرها لحساب الدائرة.
    It will generate reports and alerts that will allow senior managers to monitor in a timely fashion the quality of investment data of the Investment Management Service; UN وتصدر تقارير وإنذارات تمكن كبار المديرين من رصد نوعية بيانات استثمارات دائرة إدارة الاستثمارات في الوقت المناسب؛
    In the interim, the Investment Management Service has drawn upon the resources allocated within this initiative to maintain its systems. UN وفي غضون ذلك، استفادت دائرة إدارة الاستثمارات من الموارد المخصصة في إطار هذه المبادرة لصيانة نظمها.
    The cost of the Investment Management Service is fully charged to the principal of the Fund as mentioned in paragraph 22 above. UN وتحمل تكاليف دائرة إدارة الاستثمارات بالكامل على رأس مال الصندوق حسبما ورد في الفقرة 22 أعلاه.
    This matter should be clarified before the Investment Management Service is expected to proceed any further. UN وينبغي توضيح هذه المسألة قبل أن يتوقع من دائرة إدارة الاستثمارات أن تتخذ المزيد من الخطوات.
    The United Nations would not absorb any of the cost of space occupied by the Investment Management Service in New York. UN ولن تتحمل اﻷمم المتحدة أي تكلفة للحيز الذي تشغله دائرة إدارة الاستثمارات في نيويورك.
    the Investment Management Service also informed OIOS that most of the information and communications technology infrastructure and security solutions had been standardized within the financial best practices framework. UN وأبلغت دائرة إدارة الاستثمارات المكتب أيضا بأنه تم توحيد الجزء الأكبر من مواصفات الهيكل السياسي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحلول الأمنية ضمن إطار أفضل الممارسات المالية.
    The Director of the Investment Management Service said this was a valid concern, but should not preclude review of the issue, as similar organizations had mostly done so and implemented similar programmes. UN ووصفت مديرة دائرة إدارة الاستثمارات هذا الشاغل بأنه مشروع، لكنه ينبغي ألا يُستَبعد من إعادة النظر في هذه المسألة لأن منظمات مماثلة قامت تقريبا بنفس الشيء ونفذت برامج مماثلة.
    In addition, the group would also include a representative from the Investment Management Service. UN كما سيضم الفريق أيضا ممثلا عن دائرة إدارة الاستثمارات.
    The representative is assisted by the staff of the Investment Management Service. UN ويساعد ممثل الأمين العام موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.
    During the reporting period, OIOS conducted five audits: three in the secretariat of the Fund, and two in the Investment Management Service. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرى المكتب خمس عمليات مراجعة للحسابات: ثلاثة منها في أمانة الصندوق، واثنتان في دائرة إدارة الاستثمارات.
    The Representative of the Secretary-General, the Chairman and members of the Investments Committee, and the Director of the Investment Management Service responded to questions. UN وأجاب ممثل الأمين العام ورئيس وأعضاء لجنة الاستثمارات ومديرة دائرة إدارة الاستثمارات عن الأسئلة المطروحة.
    The Director of IMS assured the working group that most of the IT initiatives are on track for implementation in late 2007 and 2008. UN وأكد مدير دائرة إدارة الاستثمارات للفريق العامل بأن معظم مبادرات تكنولوجيا المعلومات في سبيلها إلى التنفيذ في أواخر عام 2007 و 2008.
    The Investments Management Service was currently reviewing the proportion of each portfolio that should be allocated to indexation strategies. UN وتقوم دائرة إدارة الاستثمارات حاليا باستعراض النسبة التي ينبغي تخصيصها لاستراتيجيات المقايسة من كل حافظة.
    Post requirements (organizational unit: Investment Management Service of the Fund) UN الوحدة التنظيمية: دائرة إدارة الاستثمارات التابعة للصندوق
    the Investment Management Service and the Fund secretariat are working closely to determine the best method to be employed in order to provide a meaningful forecast. UN وتعمل دائرة إدارة الاستثمارات وأمانة صندوق المعاشات عن كثب من أجل تحديد أفضل السبل التي يتعين استخدامها للتزويد بتوقع معقول.
    The Chief Executive Officer is also responsible for providing a range of administrative functions to ensure the smooth functioning of the Investment Management Division. UN ويتولى كبير الموظفين التنفيذيين أيضا مسؤولية القيام بطائفة من المهام الإدارية لضمان سلاسة أداء دائرة إدارة الاستثمارات.
    Pension Fund, Investment Management Services, 6,476 square feet in New York UN دائرة إدارة الاستثمارات التابعة لصندوق المعاشات التقاعدية في نيويورك ٤٧٦ ٦ قدما مربعا
    and Representative of the Secretary-General for the investments of UNJSPF UN لاندمسر، موظف استثمارات أقدم، دائرة إدارة الاستثمارات
    The office is also responsible for the issuance of all reports of the Investment Management Service to the governing United Nations committees and the Investments Committee. UN ويتحمل المكتب أيضا مسؤولية رفع كل تقارير دائرة إدارة الاستثمارات إلى اللجان الإدارية للأمم المتحدة ولجنة الاستثمارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more