"دائره" - Translation from Arabic to English

    • circle
        
    • loop
        
    • circuit
        
    • radius
        
    This is the part where we go around in a circle... and everyone says a little bit about themselves. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث سنذهب به فى دائره و يقول لنا كلّ شخص شيئا بسيطاً عن نفسه.
    He's gonna try to kill Clay within a dark circle that he's drawn on the floor. Open Subtitles سيحاول قتل كلاي ضمن دائره سوداء يرسمها على الارض
    Do you want to pass me a note and have me circle yes or no? Open Subtitles أتريدين ان تعطيني رساله لأضع دائره حول لا ام نعم؟
    It's some type of protected circuit, I can't get the loop. Open Subtitles إنها دائره محميه نوعا ما لايمكنى الدخول للدائره
    My guess is, we're travelling through a circuit of planets, cut off from the rest of the Gate system by a deliberate alteration of the DHD program. Open Subtitles تخمينى أننا نُسافى من خلال دائره كواكب مفصوله عن نظام البوابه بواسطه تعديلَ مدروس لبرنامجِ جهاز الإتصال
    We would play treasure hunt, and we'd draw a map, and we'd put a star with a circle on it... Open Subtitles كنا نلعب لعبة البحث عن الكنز وكنا نرسم الخريطه وكنا نضع نجمه بداخلها دائره
    So we can start a new circle, our new life together. Open Subtitles ولذا يمكننا ان نبدأ دائره جديده حياتنا الجديده معاً
    If we fight for our Lord Liu and make a circle on this map Open Subtitles إذا حاربنا من أجل ملكنا ليو وبعمل دائره حول هذه الخريطه
    Of course, there's the added difficulty, more ammunition for our enemies, that all of us here in Vienna, in our psychoanalytical circle, are Jews. Open Subtitles طبعا ، و هناك الصعوبات المضافه ، تكون كذخيره لمواجهه أعداؤنا و كلنا نحن هنا فى فينا فى دائره التحليل النفسي ، يهود
    Get the hookers in a circle. We're gonna put Cochise out of business. Open Subtitles اجمع الفتيات فى دائره سنحبط عمل ذلك الهندى
    The first thing that we do is we draw a discovery circle. Open Subtitles اول شي نقوم به ان نرسم دائره استكشاف
    Herd! circle formation! Open Subtitles أيها القطيع تشكلوا على هيئة دائره
    My circle of protection is small, and I told John... not to step outside of it. Open Subtitles دائره حمايتي صغيره .... وقد أخبرت جون أن لا يخطو خارجها
    You should be in the winner's circle. Open Subtitles يجب عليك ان تكون فى دائره الفائزين
    All right, sit on the floor in a circle. Open Subtitles حسنا, جميعكم إجلسوا على الأرض في دائره
    That's gotta be some independent loop they set up just in the cage. Open Subtitles لابد و أنها دائره مستقله لحماية هذا القفص.
    Closed loop. Redundant servers. Titanium encasement. Open Subtitles دائره مغلقه, خادم معطل وتغليف بالتيتانيوم!
    She's stuck in a loop because she's loopy? Open Subtitles أنها تدور فى دائره لأنها مشوشه؟
    You want to try and change the protocol, go to the Fourth circuit court of appeals. Open Subtitles للتبرع بقلبه لطفل يستحقه. انت تريد ان تحاول ان تغير البروتوكول , اذهب الى دائره المحكمه الرابعه للاستئناف.
    Faraday discovered that if you have an electric circuit in a changing magnetic field, it would induce an electric current to run in the wire. Open Subtitles اكتشف فاراداي انك اذا كان لديك دائره كهربيه في مجال مغناطيسي متغير يمكنك جعل الكهرباء تمر في الاسلاك
    We're experiencing a time dilation, in a radius wider than the gate room itself. Open Subtitles إننا نزيد من نطاق الزمن ، في دائره قطرها اوسع من باب الغرفة نفسها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more