I always wanted a hot fudge machine my whole life. | Open Subtitles | .. دائما ما أردت الحصول على جهاز حلوى الفودج |
Your father and I always settled issues between us. | Open Subtitles | والدك و انا دائما ما سوينا مشاكلنا بيننا |
There's always going to be resistance, so you gotta be patient. | Open Subtitles | دائما ما تكون هناك مقاومة اذن يجب ان تكون صبورا |
Well, the police overlap shifts so there's always someone minding the store. | Open Subtitles | حسنا , تتداخل دوريات الشرطة دائما ما يكونوا مشغولين فى العمل |
I've always hated that man. He's so full of himself! | Open Subtitles | دائما ما كنت أكره هذا الرجل إنه مغرور جداً |
You always say you don't want the social worker. | Open Subtitles | دائما ما تقولين أنك لا تريدين أخصائية اجتماعية |
I always wanna have a house on the beach, you know | Open Subtitles | دائما ما أردت أن أمتلك بيتا على البحر , أتعلمين |
I always got scared anytime I watched movies about UFOs. | Open Subtitles | دائما ما اخاف عندما اشاهد اي فيلم عن الفضائيين |
I don't know why, I always remembered that line. | Open Subtitles | لا أدري لماذا دائما ما أتذكّر تلك العباره |
I've been here for 11 years, and it's always the same story. | Open Subtitles | فأنا هنا منذ 11 سنة و دائما ما تعيد القصة نفسها |
She's always been pleased to see me whenever I've turned up | Open Subtitles | انها دائما ما تسر حينما تراني و بمجرد أن أظهر |
There's always Folliat Nasse in the last. Will always be..'Morning. | Open Subtitles | دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا صباح الخير |
I've always said: The only real women are from the Orient. | Open Subtitles | دائما ما أقول المرأة الحقيقية تكمن فقط في بلاد الشرق. |
But you've always had ambition, so... and it serves you. | Open Subtitles | ولكنك دائما ما كان لديك طموح، وذلك في مصلحتك. |
You're a good son. You always do things for others. | Open Subtitles | , أنت ابن صالح دائما ما تفعل الأمور للآخرين |
People fall out of the world sometimes, but They always leave traces. | Open Subtitles | هنالك أشخاص يغادرون هذا العالم لكنهم دائما ما يتركون آثارا لهم |
Well, the total is always the sum of its parts. | Open Subtitles | والمجموع دائما ما يكون حاصل جمع هذه الأحداث الجديدة |
Such techniques as following individuals and surveillance of persons and things, among others, have always been used. | UN | ومن ضمن الأساليب التي دائما ما تستخدم تعقب الأشخاص ومراقبة الأشخاص والأشياء. |
Yeah, you're always making great fuckin'sense, you dumb bitch. | Open Subtitles | انتي دائما ما تتحدث بالمنطق ايها اللعينة لا اهتم |
He always had a different woman on his arm. | Open Subtitles | دائما ما تكون معه امرأة مختلفة على ذراعه |
And that's what these conflicts are always has been about, | Open Subtitles | وهذا هو دائما ما تقوم حوله تلك هذه النزاعات، |
My family has always depended on snow and ice. | Open Subtitles | دائما ما إعتادت عائلتي على الثلج و الجليد |
Come on, We always talked about owning a thoroughbred together. | Open Subtitles | هيا، دائما ما نتحدث أننا سنمتلك جوادا مهجنا معا |
But ladies' maids were often called only by their Christian names. | Open Subtitles | لكن وصيفات السيدات دائما ما يطلق عليهن فقط أسمائهن الأولى |
It always pays off because the criminal always messes up. | Open Subtitles | حدسك دائما على حق لأن المجرم دائما ما يخطأ |
She always said she was holding out for her dream man. | Open Subtitles | هي دائما ما كانت تقول بانها كانت تنتظر لفتى أحلامها |