"دائما ما" - Translation from Arabic to English

    • I always
        
    • 's always
        
    • 've always
        
    • You always
        
    • They always
        
    • is always
        
    • have always
        
    • 're always
        
    • He always
        
    • are always
        
    • has always
        
    • We always
        
    • often
        
    • It always
        
    • She always
        
    I always wanted a hot fudge machine my whole life. Open Subtitles .. دائما ما أردت الحصول على جهاز حلوى الفودج
    Your father and I always settled issues between us. Open Subtitles والدك و انا دائما ما سوينا مشاكلنا بيننا
    There's always going to be resistance, so you gotta be patient. Open Subtitles دائما ما تكون هناك مقاومة اذن يجب ان تكون صبورا
    Well, the police overlap shifts so there's always someone minding the store. Open Subtitles حسنا , تتداخل دوريات الشرطة دائما ما يكونوا مشغولين فى العمل
    I've always hated that man. He's so full of himself! Open Subtitles دائما ما كنت أكره هذا الرجل إنه مغرور جداً
    You always say you don't want the social worker. Open Subtitles دائما ما تقولين أنك لا تريدين أخصائية اجتماعية
    I always wanna have a house on the beach, you know Open Subtitles دائما ما أردت أن أمتلك بيتا على البحر , أتعلمين
    I always got scared anytime I watched movies about UFOs. Open Subtitles دائما ما اخاف عندما اشاهد اي فيلم عن الفضائيين
    I don't know why, I always remembered that line. Open Subtitles لا أدري لماذا دائما ما أتذكّر تلك العباره
    I've been here for 11 years, and it's always the same story. Open Subtitles فأنا هنا منذ 11 سنة و دائما ما تعيد القصة نفسها
    She's always been pleased to see me whenever I've turned up Open Subtitles انها دائما ما تسر حينما تراني و بمجرد أن أظهر
    There's always Folliat Nasse in the last. Will always be..'Morning. Open Subtitles دائما ما سيوجد احد من فوليات فى ناسا صباح الخير
    I've always said: The only real women are from the Orient. Open Subtitles دائما ما أقول المرأة الحقيقية تكمن فقط في بلاد الشرق.
    But you've always had ambition, so... and it serves you. Open Subtitles ولكنك دائما ما كان لديك طموح، وذلك في مصلحتك.
    You're a good son. You always do things for others. Open Subtitles , أنت ابن صالح دائما ما تفعل الأمور للآخرين
    People fall out of the world sometimes, but They always leave traces. Open Subtitles هنالك أشخاص يغادرون هذا العالم لكنهم دائما ما يتركون آثارا لهم
    Well, the total is always the sum of its parts. Open Subtitles والمجموع دائما ما يكون حاصل جمع هذه الأحداث الجديدة
    Such techniques as following individuals and surveillance of persons and things, among others, have always been used. UN ومن ضمن الأساليب التي دائما ما تستخدم تعقب الأشخاص ومراقبة الأشخاص والأشياء.
    Yeah, you're always making great fuckin'sense, you dumb bitch. Open Subtitles انتي دائما ما تتحدث بالمنطق ايها اللعينة لا اهتم
    He always had a different woman on his arm. Open Subtitles دائما ما تكون معه امرأة مختلفة على ذراعه
    And that's what these conflicts are always has been about, Open Subtitles وهذا هو دائما ما تقوم حوله تلك هذه النزاعات،
    My family has always depended on snow and ice. Open Subtitles دائما ما إعتادت عائلتي على الثلج و الجليد
    Come on, We always talked about owning a thoroughbred together. Open Subtitles هيا، دائما ما نتحدث أننا سنمتلك جوادا مهجنا معا
    But ladies' maids were often called only by their Christian names. Open Subtitles لكن وصيفات السيدات دائما ما يطلق عليهن فقط أسمائهن الأولى
    It always pays off because the criminal always messes up. Open Subtitles حدسك دائما على حق لأن المجرم دائما ما يخطأ
    She always said she was holding out for her dream man. Open Subtitles هي دائما ما كانت تقول بانها كانت تنتظر لفتى أحلامها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more