"دال أدناه" - Translation from Arabic to English

    • D below
        
    The Commission subsequently adopted the recommendation contained in section D below. UN واعتمدت اللجنة بعد ذلك التوصية الواردة في الفرع دال أدناه.
    Re-engineering the workflow for verbatim records is under way, as discussed in section D below. UN وتجرى حاليا إعادة تنظيم تسلسل سير العمل الخاص بالمحاضر الحرفية، كما هو متناول في القسم دال أدناه.
    The multi-donor trust funds operated by that Office are discussed in section D below. UN وتناقش مسألة الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين التي يديرها ذلك المكتب في الفرع دال أدناه.
    This process has also had a favourable effect on Headquarters costs, as shown in Figure D below. UN وكان لهذه العملية أثر إيجابي على تكاليف المقر، حسبما يتضح في الشكل `دال` أدناه.
    More detailed information on both workshops is provided in section D below. UN ويُقدَّم في الفرع `دال` أدناه مزيد من المعلومات التفصيلية بشأن كلتا حلقتي العمل.
    Types of terms of delivery used in international commerce, including FOB and CIF, are described in annex D below. UN ويرد وصف ﻷنواع التسليم المستخدمة في التجارة الدولية، بما فــي ذلــك النوعان فوب وسيف، في المرفق دال أدناه.
    This is the main focus of this study, as introduced in section D below and explored in greater detail in the following chapters. UN وهذا يشكل المحور الرئيسي لهذه الدراسة الذي يتناوله الفرع دال أدناه ويبحث بمزيد من التفصيل في الفصول التالية.
    The results of this exercise are shown in Figure D below. UN وترد نتائج هذه الممارسة في الشكل دال أدناه.
    This incident is described in more detail in a case study in section D below. UN وهذه الحادثة موصوفة فيما يلي بقدر أكبر من التفصيل في دراسة حالة إفرادية في الفرع دال أدناه.
    This issue is further explored under section D below on criminalization of expression. UN وتخضع هذه المسألة لمزيد من البحث في الفرع دال أدناه المتعلق بتجريم التعبير.
    The work streams are discussed in greater detail in section D below. UN وتناقش في الفرع دال أدناه مسارات العمل بمزيد من التفاصيل.
    Elements to be included in such a strategy are given in section D below. UN والعناصر التي ينبغي ادراجها في هذه الاتفاقية واردة في الفرع دال أدناه.
    The changes are detailed in section I.D below. UN وترد تفاصيل التغييرات في الفرع أولا - دال أدناه.
    14. The Coordinator's responsibilities for the provision of direct assistance at the national level are described in section D below. UN 14 - ويرد في الفرع دال أدناه وصف لمسؤوليات المنسق فيما يخص توفير المساعدة المباشرة على الصعيد الوطني.
    A summary of the panel discussion and comments of the Commission on its role in promoting the rule of law by facilitating access to justice are contained in section D below. UN ويرد في الباب دال أدناه ملخَّص لحلقة النقاش وتعليقات اللجنة على دورها في تعزيز سيادة القانون عن طريق تيسير الاحتكام إلى العدالة.
    These comments are noted at various points in the analysis, with comments on proposed changes to the statutory texts summarized in section D below. UN وهناك إشارة إلى هذه التعليقات في عدة مواضع من التحليل، مع تعليقات بشأن التغييرات المقترح إدخالها على النصوص القانونية الموجزة في الفرع دال أدناه.
    These factors are discussed further in section XII.D below. UN ويجري تناول هذه العوامل مرة أخرى في الفرع الثاني عشر - دال أدناه.
    Details of the implementation of the policy are discussed in section III.D below. UN وسترد مناقشة تفاصيل السياسة في الفرع الثالث - دال أدناه.
    121. Figure D below provides summary information on 2007 Annual Programme expenditures and the proposed revised 2008 and 2009 Annual Programme Budgets. UN 121- يقدم الشكل دال أدناه معلومات موجزة عن نفقات البرنامج السنوي لعام 2007 وميزانيتي البرنامج السنوي لعامي 2008 و2009.
    The proposed distribution of civilian staff by category and office is shown in section D below, with the deployment schedule of civilian personnel provided in section E. UN ويرد في الفرع دال أدناه التوزيع المقترح للموظفين المدنيين حسب الفئة والمكتب والمبين في الفرع دال أدناه، ومبين في الفرع هاء جدول نشر الموظفين المدنيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more