It's good to be back, Draper. I missed you. | Open Subtitles | من الجيّد العودة يا درايبر, لقد إشتقت إليك |
Any chance I could show you and Mrs. Draper off? | Open Subtitles | هل هناك فرصة لأصحبك مع السيدة درايبر هناك ؟ |
Mr. Draper wanted you to be informed that he will be going to Los Angeles for the convention. | Open Subtitles | أراد السيد درايبر بأن أبلغك بأنه هو سيذهب لـ لوس انجلس من اجل الإتفاقية |
Creative, think old Donnie Draper will mind if we think better on a full stomach? | Open Subtitles | يا مبدعين، هل تظنون بان دوني درايبر العجوز سيمانع إن فكرنا بشكل أفضل وبطوننا ممتلئة؟ |
Mr. Draper, my daughter's presence here should let you know that I am not against change. | Open Subtitles | سيد درايبر, تواجد إبنتي هنا يضع في بالك أنني لست ضد التغيير |
It says Donald Draper, but I knew it was you. | Open Subtitles | مكتوب هنا دونالد درايبر, لكن علمت بانه انت |
Mrs. Draper is here, and they're having their portrait taken, and he snuck out, and I don't know who to lie to. | Open Subtitles | السيدة درايبر هنا وسوف يأخذون صورتهم الجماعية اليوم ولقد تسلل خارجاً, ولا أعلم لمن أكذب |
Mr. Draper is out, and I don't think I'm supposed to know where he went. | Open Subtitles | السيد درايبر في الخارج ولا أعتقد باني من المفترض أن أعلم إلى أين ذهب |
I make an excuse to Mrs. Draper, she could catch him in it, especially if she just leaves. | Open Subtitles | إختلقت عذراً للسيدة درايبر, تستطيع أن تحصلّهُ فيه خصوصاً إن رحلت الآن |
Forget tonight. I heard Cooper, Sterling, and Draper already left. | Open Subtitles | إنسى انها في الليل, سمعت بان كوبر , سترلينج و درايبر قد رحلوا بالفعل |
I don't know who Donald Draper is, but according to my friend Russ at the Department of Defense, | Open Subtitles | ولا اعلم من يكون دونالد درايبر لكن طبقاً لصديقي روس من إدارة الدفاع الوطنية |
Dick Whitman died in Korea in 1950, and Donald Draper dropped off the map. | Open Subtitles | بأن ديك ويتمان مات في كوريا عام 1950 ودونالد درايبر إختفى أثره |
It has come to my attention, completely by accident, that Donald Draper here is not who he says he is. | Open Subtitles | لقد ظهر لإهتمامي, بالخطأ تماماً بان دونالد درايبر ليس كما يدعّي بأنه كذلك |
A man is whatever room he is in, and right now Donald Draper is in this room. | Open Subtitles | الرجل هو كما يتواجد مهما كان في الغرفة وحالياً دونالد درايبر في هذه الغرفة |
I'm also arresting you on suspicion for the murder of Tim Messenger on May 1, of George Merchant 29 April and Eve Draper and Martin Blower April 28. | Open Subtitles | آنا آيضاً آعتقلك للأشتباه بقتلك , تيم ماسنجر في 1 مايو وجورج مارجينت , 29 آبريل وآيف درايبر و مارتين بلوير 28 آبريل |
Yes, this is Elizabeth Draper from the Junior League of Tarrytown calling for Mrs. Howard Englewood. | Open Subtitles | نعم, هذه إليزابيث درايبر من الدوري الصغير من تاريتاون تتصل للسيّد هاوورد إنجلوود |
In the case of Sterling Cooper Draper Pryce, would you say that's Donald Draper? | Open Subtitles | في حالة شركة سترلينج كوبر درايبر برايس, هل تقول بان هذا تعبر عن دون درايبر؟ |
Don Draper doesn't have a say. - You're right. | Open Subtitles | لكان هذا ممكن حدوثه، ليس لدون درايبر كلمة في هذا |
Unbelievable. Did Draper tell you to try and sneak this one by me? | Open Subtitles | شيء لايُصدّق, هل أخبرك درايبر بان تحاول التسلل من خلالي؟ |
The Draber case would have made me a lock for D.A. | Open Subtitles | كانت قضية (درايبر) ستجعلني أحظى بفرصة أن أصبح مدعياً عاماً |
Have them search every vehicle... warehouse and boat the Drabers own. Van Pelt. | Open Subtitles | -دعهم يفتشون كل سيارة و مستودع و قارب تملكه عائلة (درايبر ) |