"دسها" - Translation from Arabic to English

    • planted
        
    And you know as well as I do that those bonds were planted in my doctor's suitcase. Open Subtitles وأنتِ تعلمين كما أنا أعلم جيداً أن تلك السندات تم دسها بداخل حقيبة طبيبي
    I think we can convince the jury the drugs were planted. Open Subtitles أعتقد أننا يمكننا إقناع المحلفين أن المخدرات تم دسها
    I was set up. The drugs in the car and the dressing room were planted. Open Subtitles لقد تم الايقاع بي المخدرات في السيارة وفي غرفة تغيير الملابس تم دسها
    But you think those were just planted memories, huh? Open Subtitles أتخبرني أن هذه ذكريات تم دسها بداخلهم ؟
    If he's innocent, then who broke into your house, stole your property and planted it to make him look guilty? Open Subtitles لو كان بريئاً إذن من اقتحم منزلكِ؟ و سرق ممتلكاتكِ و دسها له ليجعله مذنب؟
    - If an explosive was in the bottle, someone could've planted it long before our victim even got on his bike. Open Subtitles -لو أن المتفجر كان في القنينة ، لا بد أن أحداً قد دسها قبل فترة طويلة من ركوب الضحية على دراجته
    The evidence could have been planted. Open Subtitles من الممكن بأن تلك الأدلة قد تم دسها
    And let's say he's telling the truth and those drugs were planted by Silens. Open Subtitles و أن هذه المخدرات تم دسها (من قبل (سيلانس
    The cigarettes were planted, obviously. Open Subtitles السجائر قد تم دسها من الواضح
    Evidence was planted. Open Subtitles - الأدلة تم دسها له، تمام ؟
    - It could've been planted. Open Subtitles -وربما دسها أحدهم له
    - He planted it for us to find. Open Subtitles -لقد دسها لنا كي نعثر عليها.
    - That it was planted. - Exactly. Open Subtitles -لقد تمّ دسها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more