"دعما للتنمية" - Translation from Arabic to English

    • in support of development
        
    • to support development
        
    • in support of sustainable
        
    The economic and financial crisis has highlighted the importance of enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development. UN وقد أبرزت الأزمة الاقتصادية والمالية أهمية تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية.
    V. Humanitarian situation and operational activities in support of development UN خامساً - الحالة الإنسانية والأنشطة التنفيذية الجارية دعما للتنمية
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المسائل المنهجية: زيادة التواؤم والتساوق بين النظم الدولية النقدية والمالية والتجارية دعما للتنمية
    Items which do not represent real resource transfers in support of development apparently play a significant role in calculating aid totals for some countries. UN فمن الواضح أن البنود التي لا تمثل تحويلات حقيقية للموارد دعما للتنمية لها دور هام في حساب مجاميع المعونة لدى بعض البلدان.
    Panel 1 Coherence of the international financial system in support of development UN حلقة المناقشة 1: تساوق النظام المالي الدولي دعما للتنمية
    Panel 2 Coherence of the international trading system in support of development UN فريق المناقشة 2: تساوق النظام التجاري الدولي دعما للتنمية
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المسائل المنظومية: زيادة تماسك الأنظمة النقدية والمالية والتجارية الدولية واتساقها دعما للتنمية
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المشاكل المنظومية: تحسين التماسك والاتساق للأنظمة النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
    Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN معالجة المسائل الشاملة: تعزيز تجانس واتساق الأنظمة النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
    Round table 3 Coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN اجتماع المائدة المستديرة 3 الاتسـاق والتـرابط للنظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
    Round table 4 Coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN اجتماع المائدة المستديرة 4 الاتسـاق والتـرابط للنظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
    In particular, chapter VI of the Consensus was aimed at enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development. UN فالفصل السادس بالأخص يهدف إلى تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية دعما للتنمية.
    This could bring in additional resources and be yet another avenue of public-private collaboration in support of development. UN ومن شأن ذلك أن يقدم موارد إضافية وأن يكون مجالا آخر للتعاون بين القطاعين العام والخاص دعما للتنمية.
    The purpose of these meetings is to consider substantive as well as management and administrative issues and decide on actions that can advance the Secretary-General's objective of more coherent United Nations policies and a more integrated United Nations programme in support of development. UN والغرض من هذه الاجتماعات هو النظر في المسائل الفنية فضلا عن المسائل التنظيمية والادارية واتخاذ قرارات بشأن الاجراءات التي يمكن أن تعجل تقدم هدف اﻷمين العام المتمثل في وجود سياسات أكثر اتساقا لﻷمم المتحدة وبرنامج أكثر تكاملا لﻷمم المتحدة دعما للتنمية.
    As practical mechanisms for forging consensus and pursuing solutions, multilateral agreements are the key to achieving meaningful international action in support of development. UN والاتفاقات المتعددة اﻷطراف، باعتبارها آليات عملية لتحقيق توافق في اﻵراء وللبحث عن حلول، هي المفتاح للقيام بعمل دولي ذي معنى دعما للتنمية.
    VI. Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN سادسا - معالجة المسائل النُظُمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
    The report derives conclusions and puts forward further recommendations on how to strengthen the international framework for global economic cooperation in support of development. UN ويستخلص التقرير الاستنتاجات ويطرح توصيات أخرى بشأن سبل تعزيز الإطار الدولي للتعاون الاقتصادي على الصعيد العالمي دعما للتنمية.
    In other words, we are also calling for transparency and accountability in their dealings with developing countries, which will enhance the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development. UN وبعبارة أخرى، نحن ندعوها أيضا إلى توخي الشفافية والمساءلة في تعاملاتها مع البلدان النامية، الأمر الذي سيعزز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية، دعما للتنمية.
    VI. Addressing systemic issues: enhancing the coherence and consistency of the international monetary, financial and trading systems in support of development UN سادسا - معالجة المسائل النُّظُمية: تعزيز تماسك واتساق النظم النقدية والمالية والتجارية الدولية دعما للتنمية
    Strengthening the international financial architecture to support development UN تعزيز البنية المالية الدولية، دعما للتنمية
    DEVELOPING STATES Current donor activities in support of sustainable UN اﻷنشطة الراهنة التي يضطلع بها المانحون دعما للتنمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more