"دعنا فقط نقول" - Translation from Arabic to English

    • Let's just say
        
    Let's just say that we're concerned the Daedalus won't be able to carry out your standing orders. Open Subtitles دعنا فقط نقول أننا نخشى أن ديدالوس لن تتمكن من تنفيذ الأوامر الدائمة الخاصة بك
    Let's just say I have an arrangement with a certain life-challenged individual who appreciate my multi-faceted talents. Open Subtitles دعنا فقط نقول بأنه لدي بعض الترتيبات من أفراد تحديات الحياه والتي تـُقدر مواهبي المتعددة
    Let's just say you've spent your whole life making it necessary. Open Subtitles دعنا فقط نقول أنك بددت حياتك بكاملها كي تجعله ضرورياً.
    Let's just say I'm not gettin'the respect a cop killer deserves. Open Subtitles دعنا فقط نقول أنني لا احصل علي الأحترام المناسب لقاتل شرطة
    Let's just say that my victory lies in Bhuvan's defeat. Open Subtitles دعنا فقط نقول ان نصري يتوقف علي هزيمه بوفان
    Let's just say that we are in this hyper... Open Subtitles ..دعنا فقط نقول اننا داخل هذا المكعب التر
    Let's just say it's someone that's interested in Kern's research. Open Subtitles دعنا فقط نقول انه شخص يولي اهتماما ببحث كارين
    Now, there are a number of reasons why they might not be back yet, most of them really bad, but Let's just say something happened to the navigation system. Open Subtitles الآن، هناك عدد من الأسباب ،لماذا هم لم يعودوا حتى الآن في معظمها سيء حقاً ولكن دعنا فقط نقول
    Let's just say this little assignment is my vacation. Open Subtitles دعنا فقط نقول, بأن هذه المهمة هي عبارة ع عطلة بالنسبة لي
    Let's just say that somebody will be writing another paper. Open Subtitles دعنا فقط نقول ان شخصا ما كتب له عمر جديد
    Well, Let's just say if you tune in in about 15 minutes, you'll see what shining on camera looks like. Open Subtitles حسناً، دعنا فقط نقول لو شغلت التلفاز بعد حوالي 15 دقيقة، سترى من سوف يظهر أمام الكاميرا.
    Let's just say that maybe you're not exactly the best judge of character. Open Subtitles دعنا فقط نقول انك لست تماماً أفضل حَكَم على الشخصيات
    - She has a point. - Let's just say I'm out of my comfort zone and spending far too much on security. Open Subtitles لديها وجهة نظر دعنا فقط نقول أنني خارج منطقتي المريحة
    Well, Let's just say that the night that Mikey was born was not my turn to be strong. Open Subtitles حسنا , دعنا فقط نقول ان ليلة ولادة مايكي لم تكن دوري انا
    Let's just say she went gently into that good night. Open Subtitles دعنا فقط نقول أنها ذهبت بلطف إلى تلك الليلة الجيدة.
    - Let's just say that my team has a similar set up, But with... Open Subtitles دعنا فقط نقول أن فريقي لديه مجموعة مماثلة تصل،
    Let's just say I made a little arrangement with the other fellas. Open Subtitles دعنا فقط نقول أنني قُمت ببعض الترتيبات مع الرفاق الآخرين
    Let's just say motherhood was not her specialty. Open Subtitles دعنا فقط نقول ان الامومة لم تكن اختصاصها
    Let's just say I never lost a gunfight Open Subtitles دعنا فقط نقول انني لم اخسر أبداً قتالا بالمسدس
    Let's just say you no longer corner the market on not being dead as people think. Open Subtitles دعنا فقط نقول لكم لم يعد الزاوية السوق على عدم القتلى كما يظن الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more