"دعنا لا نتحدث" - Translation from Arabic to English

    • Let's not talk
        
    • Let's not get
        
    • Let us not speak
        
    • let's never speak
        
    Let's not talk about it now. Don't say anything to Dad. Open Subtitles دعنا لا نتحدث بشأن هذا الامر لا تقل شيئا لأبيك
    Please, Let's not talk about work. I'm sick of work. Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن العمل لقد سأمت من العمل
    Then let your FOP lawyer handle it, and Let's not talk about it again. Open Subtitles اذن دع محاميك يتولى الأمر و دعنا لا نتحدث عن ذلك مجددا
    Let's not talk about it. It can't be fixed. Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن ذلك, لأنك لن تستطيع إصلاحه
    Then what were you calling me about? Hmm. Let's not talk about that now. Open Subtitles اذا لماذا كنتى تحاولى الاتصال بى؟ دعنا لا نتحدث عن هذا الان
    You're right, Let's not talk about all this stuff. Open Subtitles أنت محق دعنا لا نتحدث عن تلك الأمور
    All right, then Let's not talk any more about proof, okay? Open Subtitles حسنُ، دعنا لا نتحدث إذن عن اي دليل، اتفقنا؟
    Maybe Let's not talk at all. Eek! [laughing] Open Subtitles ربما دعنا لا نتحدث على الأطلاق أنها ليلة جميلة للغاية ، صحيح؟
    It's OK, Let's not talk about it. Open Subtitles الامر على ما يرام , دعنا لا نتحدث عن ذلك
    I have not heard that word before, learn something Let's not talk about it, it does not matter Open Subtitles أنا لم أسمع تلك الكلمة من قبل, أتعلم شيئاً دعنا لا نتحدث عن الأمر, الأمر لا يهم
    Let's not talk about how it happened, okay? It just happened. Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن كيفية حدوث هذا حسناً،لقد حدث فقط!
    Let's not talk about what happened, let's talk about what should be done now. Open Subtitles دعنا لا نتحدث عما حصل و لنتحدث عن ماذا سنفعل الآن
    Let's not talk about bird flu, sweetheart. Swan flu? Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن إنفلونزا الطيور, عزيزي إنفلونزا الخنازير؟
    In any other situation I would say that you are rude but Let's not talk about that now. Open Subtitles في مواقف أخرى، أجد تعليقك فظ لكن دعنا لا نتحدث عن ذلك الآن ماذا تُريد أن يكون هدفك؟
    Let's not talk about staying anywhere, okay? Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن البقاء في اي مكان, ممكن
    Well Let's not talk about me, let's talk about the search for monopoles. Open Subtitles حسناً دعنا لا نتحدث عني لنتحدث عن بحث القطب الأحادي
    Oh, Let's not talk about Mr. Neville's scrotum. Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن كيس السيد نيفيل.
    - Yeah, Let's not talk shop. Open Subtitles نعم ، دعنا لا نتحدث عن الأمور المهنية
    Let's not get into your problems, all right? Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن مشاكلك، اتفقنا؟
    Let us not speak of this night again. Open Subtitles دعنا لا نتحدث عن هذه الليلة مجدداً
    They are not worth my breath or time, especially when we have an exam, so let's never speak of them again or I'll cut you all into little pieces. Open Subtitles إنهم لا يستحقون وقتي خاصةً عندما يوجد اختبار لذلك دعنا لا نتحدث عنهم مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more