"دعنا نقول فقط" - Translation from Arabic to English

    • Let's just say
        
    Well, Let's just say my feelings are still fucking hurt. Open Subtitles حسناً ، دعنا نقول فقط أن مشاعرى مازالت مجروحة
    Let's just say I gave him a little present. Open Subtitles دعنا نقول فقط أعطيته القليل من الوقت الحاضر.
    Let's just say my sister and I have been keeping tabs. Open Subtitles دعنا نقول فقط أختي و لقد تم حفظ علامات التبويب.
    Let's just say it was a very productive night. Open Subtitles دعنا نقول فقط انها كانت ليلة مثمرة للغاية
    But, well, Let's just say they didn't appreciate that very much. Open Subtitles ولكن، أيضا، دعنا نقول فقط أنها لم نقدر ذلك كثيرا.
    Let's just say I picked up a few powers lately. Open Subtitles دعنا نقول فقط التقطت عدة قوى في الآونة الأخيرة.
    To avoid this little thing in the future Let's just say, you and me? Never having sex again. Open Subtitles لتجنب هذا الشيء القليل في المستقبل، دعنا نقول فقط لي ولكم، أبدا ممارسة الجنس مرة أخرى.
    Let's just say Kearney being released is a case of misplaced trust Open Subtitles دعنا نقول فقط أن كيرني تم اطلاق سراحه بحالة عدم الثقة
    Let's just say this, Jerry I've stopped beating my wife. Open Subtitles جيري.. دعنا نقول فقط أننى توقف عن مجادلة زوجتي
    Let's just say I'm not packing my bags yet. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنا لست التعبئة حقائبي بعد.
    Let's just say I'm a guy with a specific skill set. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنا رجل مع مجموعة من المهارات الخاصة.
    Let's just say I have a client who'd stop at nothing Open Subtitles دعنا نقول فقط إنه لديّ عميل الذي لن يوفقه شيء
    Let's just say I bear an unsettling resemblance to their archery targets. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنني أحمل تشابهاً مقلقاً للشي الذين يهدفون عليه.
    Let's just say I'm not the boy with the bucket anymore. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنا لست الصبي مع السلة بعد الآن
    Let's just say I've learned how to be flexible. Open Subtitles دعنا نقول فقط أنني تعلمت كيف أكون مرنـاً.
    Let's just say that this individual doesn't like what your friend knows. Open Subtitles ‫دعنا نقول فقط أن هذا الشخص ‫لا يحب ما يعرفه صديقك
    But Let's just say the subtlety of the law is not your biggest passion. Open Subtitles ولكن دعنا نقول فقط دقة من القانون ليس أكبر العاطفة.
    Well, Let's just say I wish eyes were smiling. Open Subtitles حسنا، دعنا نقول فقط أنااتمني لو ان العيون كانت تبتسم
    Let's just say what they did to get in here was ghastly. Open Subtitles دعنا نقول فقط ما فعلوه للحصول على هنا كان مروعا.
    Let's just say that your faith in the press corps is a little stronger than ours. Open Subtitles دعنا نقول فقط بأن أيمانكم في السلك الصحفي أقوى قليلاً من عندنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more