"دفاعات" - Translation from Arabic to English

    • defences
        
    • defenses
        
    • defense
        
    • Thrusters
        
    • defensiveness
        
    Eritrean forces also continued to fortify and build new defences. UN كما واصلت القوات الإريترية تعزيز الدفاعات وبناء دفاعات جديدة.
    At the last General Assembly, concerns were expressed about both the proliferation of longerrange missiles and the development of missile defences. UN ففي الجمعية العامة الأخيرة، جرى الإعراب عن القلق إزاء انتشار قذائف أطول مدى، وإقامة دفاعات مضادة للقذائف، على السواء.
    Building the defences of peace is the most difficult work we can undertake, but of course it is also the most essential. UN إنّ بناء دفاعات السلام هو أصعب عمل يمكن أن نقوم به، ولكنه العمل الأكثر ضرورة أيضاً.
    He built new weapons to attack the city's defenses. Open Subtitles وقام ببناء أسلحة جديدة . لمهاجمة دفاعات المدينة
    Its defenses are designed around a direct large-scale assault. Open Subtitles إن بها دفاعات مصممة لتوجيه هجوم واسع النطاق
    His route would take him over new and improved Soviet anti-aircraft defenses. Open Subtitles مساره الجوى كان سيقوده إلى دفاعات سوفيتية مضادة للطائرات معدلة وحديثة
    As you know, sir, we think the State secret defense is strong. Open Subtitles كما تعلم يا سيدي، نعتقد أن دفاعات أسرار الدولة قوية للغاية
    There is no more serious, or difficult, work than building the defences of peace. UN ولا يوجد هناك عمل أكثر جدية أو صعوبة من بناء دفاعات السلام.
    Fourthly, unilateral steps to build up strategic anti-missile defences should be avoided. UN رابعاً، ينبغي تجنب الخطوات الانفرادية لتطوير دفاعات استراتيجية مضادة للقذائف.
    They also constructed new defences in areas adjacent to Subsector East. UN كما قامت ببناء دفاعات جديدة في مناطق متاخمة للقطاع الفرعي الشرقي.
    Using flood defences is estimated to reduce losses for high-risk properties by 70 per cent. UN وتفيد التقديرات بأن استخدام دفاعات الفيضانات يخفض الخسائر في الممتلكات المعرضة لخطر كبير بما يعادل 70 في المائـة.
    So far, adaptation audits have examined only short-term adaptation efforts such as emergency planning or flood defences. UN ولم تتناول عمليات مراجعة التكيف حتى الآن إلا جهود التكيف القصيرة الأجل، مثل التخطيط للطوارئ أو دفاعات الفيضانات.
    One of its main objectives is to ensure that during all stages of spent fuel and radioactive waste management there are effective defences against potential hazards. UN ومن أهدافها الرئيسية ضمان توافر دفاعات فعالة ضد الأخطار المحتملة في جميع مراحل إدارة الوقود المستنفد والنفايات المشعة.
    It is no secret that the small island developing States and low-lying coastal States of the Caribbean have inadequate defences against the vast resources of the drug-traffickers. UN وليس سرا أن الدول الجزرية النامية الصغيرة والدول الساحلية المنخفضة في منطقة البحر الكاريبي لا تملك دفاعات كافية تحميها من تجار المخدرات بمواردهم الهائلة.
    Historical fact, Greeks are notorious for penetrating Trojan defenses. Open Subtitles الحقيقة التاريخية، الأغريق سيء السمعة لإختراقهم دفاعات طروادة.
    There are no special defenses that would apply only to women in the Lao law. UN ولا توجد في قانون لاو دفاعات خاصة لا تنطبق إلا على المرأة.
    I'll incorporate into the DEA's border defenses. Open Subtitles وسوف تدرج في دفاعات الحدود وكالة مكافحة المخدرات و.
    NARRATOR: It takes the Vandals less than two weeks to defeat the city's defenses. Open Subtitles تطلَّبَ الأمر من الفانداليين أقل من أسبوعين لقهرِ دفاعات المدينة
    But American military leaders, intent upon building up U.S. defenses, impeded Roosevelt's efforts. Open Subtitles إلا أن القادة العسكريين الأمريكيين بنيةِ بناء دفاعات الولايات المتحدة
    And take this one. He knows Castle Black's defenses better than any of us. Open Subtitles خُذ هذا، إنه يعرف دفاعات القلعة السوداء أفضل منا.
    The Earth data file appears to have a firewall defense. Open Subtitles يبدو أن ملف البيانات للأرض لديه دفاعات جدار ناري
    There's not enough power in the reverse Thrusters. Open Subtitles ليس هناك ما يكفي من السلطة في دفاعات العكسية.
    Mildly embarrassed defensiveness bordering on hostility. Open Subtitles أقل ما يقال دفاعات خجولة مطلة على العداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more